Избранные произведения в 2-х томах. Том II. Подменыш (роман). Духовидец (из воспоминаний графа фон О***). Ганс Гейнц Эверс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ганс Гейнц Эверс
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Ужасы и Мистика
Год издания: 0
isbn: 9785005513601
Скачать книгу
поднялась, и голос её звучал угрожающе:

      – Кто же это был?

      Эндри все молчала. Тогда бабушка подошла к ней совсем близко:

      – Я хочу это знать и буду знать! Кто это?

      – Я не могу этого сказать, – прошептала Эндри.

      Графиня засмеялась.

      – Принеси мою плеть, – крикнула она Гриетт. – И крепкую верёвку.

      Затем она снова обернулась к внучке:

      – У тебя есть ещё время, пока она вернётся, подумай хорошенько.

      Эндри не сдвинулась с места. Наконец она произнесла:

      – Я напишу.

      Бабушка с горячностью согласилась:

      – Сделай это!

      Эндри подошла к ночному столику, взяла карандаш.

      Старуха вернулась.

      – Написала?

      – Нет, – ответила Эндри.

      – И ты не хочешь сказать? – крикнула графиня.

      Снова безнадёжное:

      – Нет!

      Последовал приказ:

      – Раздевайся!

      Эндри повиновалась. Медленно, вещь за вещью, она сняла с себя все. Её не торопили. Шли минуты за минутами. Она должна была сказать только одно словечко: «Бартель!» – и была бы избавлена от позора.

      Но её губы оставались немыми.

      Бабушка взяла бельевую верёвку и привязала девушку к колонкам кровати. Сзади неё послышались всхлипывания старой Гриетт.

      – Выйди! – приказала бабушка.

      Когда дверь закрылась, бабушка взяла в руки плеть.

      – Скажи, кто это был?

      Но в её голосе на этот раз слышался уже не приказ, а горячая, молящая просьба.

      Никакого ответа. Графиня со стоном упала на постель.

      – Скажи, Эндри, прошу тебя, скажи! – шептала она.

      Ни слова, ни слова…

      Тогда она вскочила, плеть свистнула по воздуху и выжгла пылающую полосу на голой спине от плеча до бёдер. Эндри закричала.

      Графиня остановилась, занесла плеть над её лицом.

      – Ты уже кричишь? – озлобленно крикнула она, – плётка откроет тебе рот!

      Снова голос её упал, прозвучал мягко и моляще:

      – Скажи же, Эндри, избавь и меня, и себя!

      Эндри тяжело вздохнула, борясь с собой. Но не могла сказать. Легче откусить себе язык, чем выговорить это позорное слово: Бартель.

      И графиня начала её стегать, удар за ударом, без жалости.

      Эндри съёжилась, вертелась, сопротивлялась. Плеть шипела по воздуху, жгла и резала её тело, всюду, куда попадала, от икр и до шеи. Все чаще и чаще, скорее и скорее. Но она уже не кричала – прикусила себе губы, чтобы не сказать ни слова.

      Графиня была вне себя. Это сопротивление безмерно возбуждало её – она должна была его сломить! Она уже стегала изо всей силы, не разбирая, без цели, куда попало – по грудям, даже по лицу.

      Эндри стонала и всхлипывала, а затем просто кричала без удержу.

      – Только покричи, – говорила ей бабушка. – Созови всю прислугу, чтобы та во дворе слушала твой концерт. Вой, музыкант, я буду отбивать такт.

      И, как сумасшедшая, хлестала её плетью.

      Эндри уже не кричала,