Избранные произведения в 2-х томах. Том II. Подменыш (роман). Духовидец (из воспоминаний графа фон О***). Ганс Гейнц Эверс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ганс Гейнц Эверс
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Ужасы и Мистика
Год издания: 0
isbn: 9785005513601
Скачать книгу
стене!

      Но затем снова пришёл страх. Она чувствовала совершенно ясно: он мечтает о той женщине, а не о ней. Она должна вырвать его у чужой, а все остальное – неважно.

      Она рванула дверь. Дубовые доски и стальной замок: ей никогда не открыть!

      – Петронелла! – крикнула она. – Петро…

      Голос её оборвался. Петронелла сегодня не спала рядом с ней. Она отправилась сегодня с отцом в Лесной Дом и осталась там ночевать. Что делать?

      Она бросилась в постель – плакала и стонала. Зарыла голову в подушки, вздыхала, захлёбывалась слезами.

      И наконец заснула.

      * * *

      Проснулась Эндри очень поздно. Подошла к окну, увидала во дворе Фанни, бабушкину камеристку. Она позвала её, велела поискать ключ и принести ей.

      Черноокая Фанни нашла ключ и принесла.

      – Барышня только теперь встала? Молодой барин ещё спозаранку приказал запрячь лошадей и уехал со своими чемоданами…

      Эндри не удивилась. Чувствовала: моя вина, моя!

      Она выкупалась, оделась. Пошла искать бабушку и нашла её в концертном салоне, во флигеле.

      – Ян уехал! – сказала она.

      Графиня кивнула головой:

      – Ещё до восьми утра. На одну минуту забежал ко мне попрощаться.

      Эндри прошептала:

      – Это из-за писем, бабушка, из-за писем!

      – Знаю, – сказала графиня. – Это пройдёт, моё дитя.

      Она погладила её по волосам, по лбу и по щеке, как делала всегда, – и увидела слезы в глазах внучки.

      – Не надо плакать! – крикнула она. – В Войланде не плачут.

      Её правая рука была у груди, левой она взяла несколько аккордов.

      – Ты видишь Яна не в последний раз, слышишь, Эндри?

      Затем она начала играть. Это была «Партита».

      Эндри стояла за её спиной, слушала тихо, пока та не кончила.

      – Для Яна, – прошептала она, – ты играешь это для Яна, бабушка.

      Графиня обернулась:

      – Почему ты так думаешь?

      Эндри ответила:

      – Это ведь «Партита» – значит: прощание и отъезд!

      – Глупенькая! – сказала бабушка. – Это название музыкальной формы, как сюита или соната. Ничего общего нет с прощанием. Как это тебе взбрело на ум?

      – Ян мне так объяснил, – возразила она. – Уже много лет тому назад. Это по-латыни, – сказал он, – происходит от слова «partire», что значит «уезжать».

      – Он глупый мальчик, – воскликнула графиня. – Вероятно, теперь он знает это лучше.

      Но Эндри настаивала:

      – Нет, нет. Это звучит, как расставание. Ян это чувствовал.

      Бабушка посмотрела на неё, улыбнулась и сказала:

      – Ян также. Тогда это, может быть, для Войланда!

      Глава 4. Человек из Пустерталя

      Гвинни Брискоу сидела в личном кабинете своего отца и ждала своего друга Тэкса. Она была им очень недовольна. Она велела ему приехать ровно в двенадцать, уже было три четверти первого, а он все не появлялся.

      Уже два дня,