Осенний поцелуй. Лиза Клейпас. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Лиза Клейпас
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Желтофиоли
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 2005
isbn: 978-5-17-134332-3
Скачать книгу
знала насколько! А совсем недавно… все началось, когда я попыталась увидеться с отцом. Меня поймали и несколько дней не выпускали из комнаты. И почти не д-давали н-ни есть, ни п-пить. Они сказали, что я неблагодарная и строптивая, что во мне взыграла дурная кровь. Я для них ничто, просто плод ужасного греха, что совершила моя мать. Тетя Флоренс говорит, это я убила мою маму.

      Лилиан с недоверием посмотрела ей в лицо.

      – Она так и сказала? Этими самыми словами?

      Эви кивнула.

      Не помня себя от гнева, Лилиан выругалась, а Эви покраснела. Несомненно, одним из спорных достоинств Лилиан было ее умение ругаться, как матрос. Этот талант она приобрела, проведя слишком много времени в обществе своей бабки, которая когда-то работала прачкой в доках.

      – Я знаю, что это неправда, – тихо сказала Эви. – Да, мама действительно умерла в родах, но я же в этом не виновата!

      Лилиан положила руку ей на плечо. Девушки направились к одному из стоящих поблизости столиков, Аннабел и Дейзи пошли за ними.

      – Эви, что можно сделать, чтобы избавить тебя от этих ужасных людей?

      Девушка безнадежно пожала плечами.

      – М-мой отец с-совсем болен. Я спросила, нельзя ли мне пожить у него, но он не согласился. Да и мои родственники могут забрать меня обратно в любую минуту, а у него не хватит сил им помешать.

      Девушки помолчали. Как ужасно все устроено! Эви уже достаточно взрослая и, пожалуй, может отказаться от семейной опеки, но положение незамужней женщины слишком ненадежно: пока жив отец, ей не получить наследства. Сейчас же у нее нет средств к существованию.

      – Ты можешь пожить у нас с мистером Хантом в отеле «Ратледж», – вдруг сказала Аннабел очень решительно. – Мой муж не допустит, чтобы кто-то увел тебя насильно. Он очень влиятельный человек…

      – Нет.

      Эви затрясла головой, не дав подруге закончить.

      – Я н-не могу поступить так с тобой. Против тебя будет так… нет, ни за что. И потом, как это с-странно будет выглядеть…

      Она опять грустно покачала головой.

      – Я тут думала… тетя Флоренс сказала, что мне надо выйти замуж за ее сына, кузена Юстаса. Он неплохой человек, и это позволит мне жить отдельно от родни.

      Аннабел наморщила нос.

      – Да, в наши дни такое все еще бывает, когда женятся двоюродные брат и сестра, но все же это кровосмешение, а любое кровное родство, по-моему… уф!

      – Подожди, – подозрительным голосом произнесла Дейзи, садясь рядом с Лилиан. – Мы раньше встречали кузена Юстаса. Лилиан, ты ведь помнишь тот бал в доме Уинтербернов? – Ее глаза сузились. – Это он сломал тогда стул, правда, Эви?

      Эви пробормотала что-то неразборчивое.

      – Боже правый! – воскликнула Лилиан. – Как ты можешь всерьез думать о таком замужестве, Эви?

      Лицо у Аннабел было озадаченное.

      – Как он мог сломать стул? У него вспыльчивый нрав? Он запустил в кого-то стулом?

      – Он сломал стул, просто сев на него, – презрительно сказала Лилиан.

      – У