Химера по вызову. Дилогия. Ясмина Сапфир. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ясмина Сапфир
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Русское фэнтези
Год издания: 2017
isbn:
Скачать книгу
магию, старались не растрачивать ни капли попусту. Таскали с собой палатки, магические зажигалки, заготовки заклятий или нечто подобное. Только не Ковалль, он все делал с нуля. Нескольких минут хватило первородному, чтобы обустроить наше временное пристанище. Три палатки раскинулись расписными шатрами, взвился в небо костер посередине поляны, ограниченный каким-то особым заклятьем. Пламя горело строго в одном месте, но тепло концентрировалось возле палаток.

      Погодная магия, и самая мощная. А Ковалль – прямо шкатулка с сюрпризами.

      Я торопливо переглянулся с Навистом. Тот едва заметно кивнул в ответ. Лера устало опустилась на ковер под одной из распахнутых палаток. Сейчас ей было уже не до чего. Слишком измоталась и перенервничала. Шутка ли – почти потерять товарища? Не на войне, в обычном спасательном походе.

      Лайгиллар оценил размах колдовства следующим. Метнул в меня быстрый, беспокойный взгляд, таким же мазнул по лицу Невиста. Годзилла и Трейлер особо не заморачивались. Первый перетрухнул в схватке с болотом, второй просто не привык слишком много думать. Навист брал их в качестве грубой силы: физической и магической одновременно, и парни ни разу не подводили вожака.

      Все так же молча оградил Ковалль наш временный оазис от испарений болота, и лишь смачное чавканье да стрекот жуков напоминали о том, где мы находились.

      Припасов у всех нашлось предостаточно. В скрытых карманах Ковалля прятались фрукты и овощи, замороженные магией, и вяленое мясо с сушеной рыбой. К этому мы прибавили богатые спецпайки Бриолиса. Пиршество вышло вкусным и сытным. Лера уплетала за обе щеки – один кусок курицы-гриль за другим, хрустела сухожилиями и облизывала губы. Остальные дружно уничтожали ужин, и лишь спустя некоторое время у костра зазвучали негромкие разговоры.

      – Мы переночуем до прихода магической бури, – первым нарушил молчание Ковалль, протягивая Татушке стакан с чаем. В нашу сторону пахнуло клюквой и черносливом… Землей, уютом и новым домом. Хм… Интересно… Непохоже на одиночку.

      – А точно успеем? – переспросил я. От мысли о встрече с магическим катаклизмом, что уничтожал, убивал, обращал в пыль, внутри все сжималось и леденело.

      – Точно, – заверил меня Ковалль. – Проспите до пяти тридцати приблизительно. Я всех подниму, мы быстро переместимся и спрячемся в другой части болота. Переждем бурю, и вернемся на старую дорогу.

      – А другого пути к нужному месту нет? – уточнила Лера, порозовевшая и довольная. Сытная еда и тепло костра сделали свое дело, подбодрили Татушку.

      Ковалль резко помотал головой.

      – Не всякую болотную воду или тину получится обратить в твердую почву. Нужна основа, даже для магии первородных.

      Татушка перестала пить, выпрямилась и воззрилась на колдуна с немым вопросом.

      Ковалль улыбнулся как дочурке-почемучке, что без устали засыпает отца вопросами. Почему небо голубое, а солнце теплое, море – соленое, а день сменяет ночь?

      – Видишь ли, мне нужна густая болотная жижа, и побольше