Потом англичанин сказал:
– Благодарю вас, месье.
– К вашим услугам, – ответил Люпен.
И они разошлись. Люпен направился на вокзал, а Херлок Шолмс – в замок.
После бесплодных поисков следователь и прокурор удалились, и Херлока Шолмса ждали с любопытством, оправданным его высокой репутацией. Его вид добропорядочного буржуа несколько разочаровал, поскольку сильно отличался от образа, созданного в воображении. В нем не было ничего от героя романа, загадочного и демонического персонажа, который соседствует в нашем сознании с представлением о Херлоке Шолмсе. Однако Деван возбужденно воскликнул:
– Наконец, мэтр! Какое счастье! Я так давно надеялся… Я почти счастлив случившимся, ибо этим я обязан удовольствию видеть вас. Кстати, а как вы добрались сюда?
– Поездом.
– Какая досада! Я ведь послал мой автомобиль прямо к платформе.
– Официальный визит, не так ли? С барабанным боем и литаврами! Изумительная возможность облегчить мою задачу, – проворчал англичанин.
Его не слишком одобрительный тон обескуражил Девана, и, пытаясь перевести все в шутку, он продолжал:
– К счастью, ваша задача намного легче, чем я предполагал.
– Почему же?
– Потому что этой ночью произошла кража.
– Месье, если бы вы так громогласно не объявили бы о моем визите, то кража ночью, возможно бы, и не произошла.
– Но когда же?
– Завтра или чуть позже.
– И тогда бы?
– Люпен угодил бы в ловушку.
– А моя мебель?
– Не была бы украдена.
– Но моя мебель здесь.
– Здесь?
– Ее вернули в три часа.
– Кто, Люпен?
– Нет, два военных обоза.
Херлок Шолмс яростно нахлобучил шляпу и застегнул сумку, но Деван, насмерть перепугавшись, закричал:
– Что вы делаете?
– Уезжаю.
– Но почему?
– Мебель на месте, Арсен Люпен далеко. Моя роль сыграна.
– Но мне совершенно необходима ваша помощь, месье. То, что случилось вчера, может повториться завтра, ибо мы не знаем главного – каким образом Арсен Люпен вошел и вышел отсюда и почему несколько часов спустя он вернул все назад.
– А, так вы не знаете?
Мысль о неразгаданной тайне смягчила Херлока Шолмса.
– Ладно. Будем искать. Но быстро и, насколько возможно, вдвоем.
Последняя фраза ясно подразумевала присутствующих. Деван понял и отвел англичанина в зал. Сухо, короткими, казалось, заранее подготовленными фразами, ни одного лишнего слова, Шолмс стал расспрашивать его о прошлом вечере, о каждом госте, о завсегдатаях замка. Затем он осмотрел оба тома летописи, сравнил планы подземелья, попросил повторить цитаты, найденные аббатом Жели, и задал вопрос:
– Об этих цитатах вы впервые рассказали только вчера вечером?
– Да.
– Вы