Смертельные послания. Джон Мэтьюз. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джон Мэтьюз
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 2013
isbn: 978-5-699-76913-1
Скачать книгу
ясность. Примерно в одно время с Камиллой Грин бар покинул только один человек, и, по свидетельству двух других девушек, которые встречались с ним несколькими неделями ранее, он говорил с сильным французским акцентом. В настоящее время мы пытаемся выяснить, кто это мог быть.

      Джордж Уоткинс наклонился к Ардженти:

      – Вы сейчас смотрите на покойника.

      – Почему? – удивился Джозеф. – Он серьезно болен?

      – Я имел в виду, в плане карьеры. Он не нажил себе друзей, так как слишком много распространялся насчет некомпетентности британской полиции, на чью помощь мы сейчас очень рассчитываем, поскольку англичане располагают чрезвычайно важной информацией о сходных по почерку преступлениях. Уж если кто и некомпетентен в этом мире, так это мы – со всей этой чушью по поводу всяких Французов. Поэтому-то я и показал вам сегодня утром письмо – чтобы привлечь вас к этому делу.

      – Вы хотите, чтобы я помог Маккласки в расследовании?

      – Нет. Я хочу, чтобы вы взяли расследование на себя. На днях я разговаривал на эту тему с комиссаром Лэтамом.

      Ардженти ничего не ответил. Ему следовало догадаться, что здесь не все так просто. Личная встреча с Уоткинсом в «Вандоме», затем тот факт, что мэр сидит сейчас с ним в заднем ряду, а не по правую руку от Маккласки…

      Джордж поморщился.

      – Послушайте. Будем говорить откровенно. Дни Маккласки сочтены. И не только из-за фиаско, которое он потерпел в этом расследовании, но и из-за настоящей волны коррупции, буквально захлестнувшей его отдел. Как вам известно, Майкл Тирни нагревает руки на доках, пивных, борделях и половине строительных проектов в городе. При этом половина сотрудников мэрии и полиции куплены им – возможно, включая Маккласки. А вы не запятнаны коррупцией и всегда боролись с ней.

      Уоткинс бросил взгляд на выступающего инспектора и добавил:

      – И поверьте мне, это не осталось незамеченным.

      Джозеф кивнул.

      – До вас доходили слухи, что Тирни назначил цену за мою голову – за то, что я осмелился идти против него?

      – Да, я слышал об этом. Это лишнее доказательство вашей принципиальности.

      Уоткинс испытующе смотрел на детектива. Он знал, что у Ардженти есть жена и трое детей.

      – Понимаю, вам нелегко принять это решение, – сказал он осторожно.

      В свете газовых фонарей медленно плавали густые клубы табачного дыма. А на сцене Финли Джеймсон зачитывал комментарии к произведенным им ранее вскрытиям:

      – …Чтобы внести ясность, удушение не было причиной смерти, оно лишь привело жертву в бессознательное состояние. Ее вероятной причиной явилось повреждение внутренних органов с последующей потерей крови.

      – И это похоже на результаты прошлых нападений Потрошителя в Лондоне? – спросил кто-то из журналистов.

      – Да, причиненные травмы почти идентичны тем, что были получены жертвами, по крайней мере, четырех предыдущих убийств.

      – Имеет ли какой-нибудь смысл метка, которую убийца, по его словам, оставил на теле Камиллы