Біла юрта. Міфологія та епос Туркменістану. Олексій Кононенко. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Олексій Кононенко
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Мифы. Легенды. Эпос
Год издания: 2012
isbn: 978-966-03-6085-3
Скачать книгу
align="center">

      23

      Молла (мулла) – мусульманська духовна особа; інколи так називали учителя або просто грамотну людину.

      24

      Махтумкулі (псевдонім – Фрагі, який дослівно означає: «розлучений, відсторонений»; близько 1733–1880) – класик туркменської літератури. Освіту отримав у сільській школі, де вчителював його батько, і в медресе Шіргазі-хана в Хіві. Працював майстром по сріблу, багато мандрував, був у полоні в іранців. Із літературної спадщини дійшло десять тисяч рядків. Махтумкулі один із перших відмовився від арабо-перської метрики, замінив її народною силабічною системою.

      25

      Тасгир – шанобливе звертання.

      26

      Меджнун-Делі – обидві частини клички коня означають «біснуватий», «божевільний».

      27

      Сірі (сири) – міра ваги, кілька десятків грамів.

      28

      Анбал – професійний носій.

      29

      Гурджістан – Грузія.

      30

      Мейхана (майхану) – приміщення для бенкетів, частувань.

      31

      Хейкель – шкіряна сумка з молитовником.

      32

      Гайсар – придумана назва хвороби.

      33

      Яшмак – кінець головної хустки, яким жінки-туркменки закривали нижню частину обличчя.

      34

      Топби – національний жіночий плетений головний убір.

      35

      Рікат – частина мусульманського молитовного обряду.

      36

      Сагра – шкура з крупа коня, що йшла на виготовлення чобіт.

      37

      Гарбуз нещастя – посудина з видовбаного гарбуза, у яку жебрак збирав милостиню.

      38

      Хизр – ім'я пророка, який нібито знайшов джерело живої води і став безсмертним.

      39

      Лев божий – епітет халіфа Алі.

      40

      Шахімердан – «цар хоробрих»; епітет халіфа Алі.

      41

      Абубекр – ім'я першого халіфа.

      42

      Хазрет – титул, що його додають до імен пророків і святих.

      43

      Омар – ім'я другого халіфа.

      44

      Хайдар – Лев; прізвисько халіфа Алі.

      45

      Ага – пан, господар.

      46

      Яхна, тамдирлама, ішлеме, гомме – назва страв національної кухні.

iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAAnkAAAFUCAMAAABvDdrmAAADAFBMVEX///9mZmaZmZnMzMwzMzNmZpmZmcxmmZmZzMzMzP8zM2bM//8AAAAzZmZmM2YzADMzAABmMzPM/8z/zP//zMwAmZkAmcwAmWYAmf8AzAAAzDMAzGYAzJkAzMwAzP8A/wAA/zMA/2YA/5kA/8wA//8AmQAAZv8zAGYzAJkzAMwzAP8zMwAAAMwAM8wzM5kzM8wzM/8zZgAzZjMAZswzZpkzZswzZv8zmQAzmTMzmWYzzDMzmcwAZpkzzAAAmTMzzGYzzJkzzMwzzP8z/wAz/zMz/2Yz/5kz/8wz//9mAABmADNmAGZmAJlmAMxmAP9mMwAAZmYAZjNmM5lmM8xmM/9mZgBmZjMAM5kAADMAZgAAAP9mmQBmmTMAM/8AM2Zmmcxmmf9mzABmzDNmzGZmzJlmzMxmzP9m/wAzmZkzmf9m/5lm/8xmmWaZAACZADOZAGaZAJmZAMyZAP+ZMwCZMzOZM2aZM5mZM8yZM/+ZZgCZZjOZZmaZZpmZZsyZZv+ZmQAAAACZmWYAAJkAMzOZmf+ZzACZzDOZzGaZzJkAMwCZzP+Z/wCZ/zOZ/2aZ/5mZ/8yZ///MAADMADPMAGbMAJnMAMzMAP/MMwDMMzPMM2bMM5nMM8zMM//MZgDMZjPMZmbMZpnMZszMZv/MmQDMmTPMmWbMmZnMmczMmf/MzADMzDPMzGbMzJkAAGZmZszM/wDM/zPM/2bM/5lmZv9m/zP/AAD/ADP/AGb/AJn/AMz/AP//MwD/MzP/M2b/M5n/M8z/M///ZgD/ZjP/Zmb/Zpn/Zsz/Zv//mQD/mTP/mWb/mZn/mcz/mf//zAD/zDP/zGb/zJlm/2Zm/////wD//zP//2b//5n//8yZmTMBAgMBAgMBAgMBAgMBAgMBAgMBAgMBAgMBAgMBAgMBAgMBAgMBAgMBAgMBAgMBAgMBAgMBAgMBAgMBAgMBAgMBAgMBAgMBAgMBAgMBAgMBAgMBAgMBAgMBAgMBAgMBAgMBAgMBAgMBAgMBAgMBAgMBAgMBAgPppS2FAAAACXBIWXMAAAsSAAALEgHS3X78AAAgAElEQVR42uy9iZajuNI1iiQkwFRmD+e+/7NeSzHtkAR2ZlX16fOtH69M25hBQGhrx6hlGZe0/L/lf2P5bz2ppO9J3+ung9cfw3///nf9n6avkw9la+x0f7tLPr99+UkbPi6HHjvdbvdvWs63rrn/fsL9Te6K6dsJ9yq5ba9fy4vfjpvfli+s/875/XbdIz/gJh3LfxcD//NfPPc/tSAaHNyV8Z77z4eiS4L90um3bcc4/Db97/2CcILrjuV6ObrPqfuz45y+bcsyl2pc728FSqs/hb+Y2TZjj/frzuk+SW/3bHnvVv788upYaelRr8fAc9i+v7/9/cf7/T7yLLDf/PdzMRGm8yMKntN9xr930O5YXrXz/y3/iuW4+DwufuA8b0kPifx/lr77nBdH/tqSLvYRBDR0Tg4VB0k8nTzOmzE2mfZ83cT3f//f7iHvIHDPn+UezlHjKzzrXdTxo9v7Zzi/1ZLhKEkl89+2XA3S/1eWe/Xqnkg09Eg2YM+2czxwmd/LY9jn