Икра заморская баклажанная. Африка 2007. Эпизод первый. Baddy El Joerrigo. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Baddy El Joerrigo
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 2008
isbn:
Скачать книгу
наш ветхозаветный Падре Лео мог расслабиться, покуривая бамбук (который, кстати, растёт в Африке), так как львиная доля (львы тоже растут в Африке) шуток выпала на голову Профессора Беловежского (который в Африке не растёт и не размножается, как ни старался). Профессор в этом смысле более многогранный и податливый объект для шпилек и поддёвок. Да что там – идеальный! Хорошо, что сам он намного мудрей прочих: лысых и седых, но по-прежнему идиотов. Оттого никто не получил заслуженного по словам его. Честь и хвала Профессору, пойми это Саня!

      Но и «песочная» тема Леопольда поднималась неоднократно [16]. К примеру:

      «Неделю на горе без электричества. Телефон сядет. Ориентир только по песочным часам Лео»

Профессор на все времена

      Вообще, Профессор – персонаж отдельной, удивительной, не написанной ещё эпопеи из серии «Жизнь замечательных рыг», за которую я когда-нибудь обязательно возьмусь. Потому сейчас лишь вскользь и галопом.

      Перед поездкой лингвист Беловежский снабдил нас очередной партией нетленок, кои мы будем мусолить во рту, пока он новых в топку не подкинет. Это фразы «Понял тебя, пацаны» и «Пойми это, Саня». Сентенции продолжили уже довольно внушительный ряд навсегда прижившихся словечек и прихваток вроде «отцы» (то есть друзья), «пацаны» (товарищи), и «коллеги» (все прочие).

      При этом достичь аутентичной глубины произношения первоисточника так никому и не удалось. Потому что решающей здесь является интонация. Смысл вторичен. Интонация – вот основа успеха вербальной коммуникации. Потому что: что? А то, что женщины любят УШАМИ. И надо лить в эти уши сладкий, разжижающий волю и последние очаги сопротивления яд: «Ду-ду-ду…» – как это делает вечно дундящий под ухо Профессор Александр Беловежский.

Москва. Прости-прощай

      13 октября, день

      Общий сбор бригады в Москве и Подмосковье. Пошукали по сусекам: в наличии все, кроме Марика, которого встретим уже на «чёрном континенте». А Москва как встретила нас, так и проводила: хлипким октябрьским дождём. Скорей бы уже в Африку: в лето, в море, в тепло. А то в межсезонье моё обострение особенно воспаляется. Чешется и выпирает.

      Последние «прости», последние «прощай» и мы на борту лайнера, летящего в Каир. Каир – ещё не Африка, а только промежуточная точка, «пересылка». Да, кстати, на весовой в ДМД [17] померились рюкзаками: у всех по 14-15 кило, а у нашего Атланта Песочного, Падре Лео все 17! И у Профессора столько же. Видно, сказалась их общая страсть к многочисленным косметико-парфюмерным пузырёчкам и прочим депиляторам. А то как без приятных запахов к африканским цыпочкам подкатывать?

Борт «Москва – Каир». Воздушное сообщество

      «В самолёте постоянно кто-то стравливает… может даже мы…» – пишу в записной книжке.

      Временна́я воздушная пробка и взятая высота – прекрасный повод приобщиться к высокому и воздушному. Гружу в уши «Баттерфляй» Пуччини. Но организм и без того пучит и мутит. Значит, всё-таки «5'nizza», старая добрая «Пятница», проверенная убийственно-тяжёлым 13-часовым


<p>16</p>

Шутки на «песочную» тему обыгрывают фразеологизм, ироничное обозначение старого, дряхлеющего человека. Якобы из него уже песок сыпется. К примеру в фольклорной песне, популярной в 60-е:

Задумал я, братишечки, жениться, боже ж мойПошёл жену себе искатьНашёл красотку молодуюГодков под восемьдесят пятьКрасотка была лакомый кусочек, боже ж мой!Хоть велики её годаИз уха сыплется песочекИз носа капала вода
<p>17</p>

Неверное сокращение международного аэропорта Домодедово в Москве, в международной классификации обозначается DME