Свитки Норгстона. Возвращение в цитадель. Анна Никитская. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анна Никитская
Издательство:
Серия: Свитки Норгстона
Жанр произведения: Попаданцы
Год издания: 2014
isbn: 978-5-9922-1860-2
Скачать книгу
чтобы не заплакать от обиды. Было видно, что ему крепко досталось, но больше всего его беспокоили далеко не физические увечья.

      – Идиоты, это ты верно сказал, – грустно улыбнувшись, отозвался сэр Дэкстер, заставив Мэтта удивленно взглянуть на него. – А как ты думаешь, почему я оказался тут? Потому что верно служил ему?

      Мэтт поднялся и подошел поближе. Сначала он подумал, что сэра Дэкстера сюда подослал король, но, заметив, насколько у того плачевный вид, тут же засомневался в своем предположении. У старого воина, обычно гладко выбритого, отросли длинная борода и усы, его ногти больше напоминали ногти тролля, такими неухоженными и грязными они были. К тому же Мэтт не понимал, что такого он еще может разболтать. Благодаря манипуляциям колдуна он и так выдал почти все, что знал. Если бы не это, юноша предпочел бы умереть, но не сообщать Солду информацию о единственном выходе из замка.

      – А вы-то как сами сюда попали? – спросил все еще недоверчиво.

      – О, я всего лишь столкнулся в лесу с Хью…

      – С Хью? И вы его привели сюда??? – Мэтт в волнении вцепился в прутья решетки, разделяющей их камеры.

      – Собирался, – виновато отозвался мужчина. – Но что-то произошло. Он велел нам остановить схватку, и мы встали как вкопанные. Возможно, он применил какую-то магию, не знаю уже, что и думать, но после этого ко мне пришло прозрение. Вернувшись в замок, я отказался подчиняться королю-самозванцу, и меня за это засунули сюда.

      – Вот это да!!! – протянул пораженный Мэтт. – Значит, все-таки это поддается лечению!

      Он тут же приободрился и начал расспрашивать сэра Дэкстера о подробностях его встречи с Хью. Получив ответы на все вопросы, юноша наконец успокоился.

      – Со мной все ясно, – снова произнес сэр Дэкстер, – а ты-то как тут очутился?

      – Ох, – вздохнул Мэтт, – это совсем не веселая история.

      – Что ж, у нас с тобой полно времени, так что я тебя слушаю.

      – Я напал на Лео, хотел ему как следует наподдать! – воинственно заявил Мэтт.

      – На Лео??? – удивленно переспросил сэр Дэкстер, а вместе с ним и Берт.

      Но бесенок тут же прикусил язык, радуясь, что его все же не заметили, и весь обернулся в слух.

      – Вы еще, наверное, не знаете, что его поймали и доставили в замок…

      – Почему же, знаю, – ответил сэр Дэкстер. – Он сидел в той самой клетке, в которой сейчас сидишь ты. И очень боялся встречи с этим. – Мужчина брезгливо сплюнул. – В тот день ему исполнилось восемнадцать, и парень отлично осознавал, что его встреча с Кронхаром могла плохо закончиться.

      – Так и произошло, – ответил Мэтт с горечью, почувствовав, что гнев утихает. – Он теперь его самый верный помощник. Наш сэр Ортэ добровольно выложил все, что знал, но и этого оказалось мало. Он стал приходить к нам в дом, чтобы вести со мной свои «просветительские» беседы. В первый его визит я едва сдержался, а вот когда он приперся во второй раз и начал проповедовать, какой наш король чудесный, тут-то я и не выдержал. Накинулся на него да наподдал как