The Divine Comedy: Inferno, Purgatorio, Paradiso (3 Classic Unabridged Translations in one eBook: Cary's + Longfellow's + Norton's Translation + Original Illustrations by Gustave Doré). Dante Alighieri. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Dante Alighieri
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 0
isbn: 4064066498023
Скачать книгу

       THE very tongue, whose keen reproof before

       Had wounded me, that either cheek was stain'd,

       Now minister'd my cure. So have I heard,

       Achilles and his father's javelin caus'd

       Pain first, and then the boon of health restor'd.

       Turning our back upon the vale of woe,

       W cross'd th' encircled mound in silence. There

       Was twilight dim, that far long the gloom

       Mine eye advanc'd not: but I heard a horn

       Sounded aloud. The peal it blew had made

       The thunder feeble. Following its course

       The adverse way, my strained eyes were bent

       On that one spot. So terrible a blast

       Orlando blew not, when that dismal rout

       O'erthrew the host of Charlemagne, and quench'd

       His saintly warfare. Thitherward not long

       My head was rais'd, when many lofty towers

       Methought I spied. "Master," said I, "what land

       Is this?" He answer'd straight: "Too long a space

       Of intervening darkness has thine eye

       To traverse: thou hast therefore widely err'd

       In thy imagining. Thither arriv'd

       Thou well shalt see, how distance can delude

       The sense. A little therefore urge thee on."

       Then tenderly he caught me by the hand;

       "Yet know," said he, "ere farther we advance,

       That it less strange may seem, these are not towers,

       But giants. In the pit they stand immers'd,

       Each from his navel downward, round the bank."

       As when a fog disperseth gradually,

       Our vision traces what the mist involves

       Condens'd in air; so piercing through the gross

       And gloomy atmosphere, as more and more

       We near'd toward the brink, mine error fled,

       And fear came o'er me. As with circling round

       Of turrets, Montereggion crowns his walls,

       E'en thus the shore, encompassing th' abyss,

       Was turreted with giants, half their length

       Uprearing, horrible, whom Jove from heav'n

       Yet threatens, when his mutt'ring thunder rolls.

       Of one already I descried the face,

       Shoulders, and breast, and of the belly huge

       Great part, and both arms down along his ribs.

       All-teeming nature, when her plastic hand

       Left framing of these monsters, did display

       Past doubt her wisdom, taking from mad War

       Such slaves to do his bidding; and if she

       Repent her not of th' elephant and whale,

       Who ponders well confesses her therein

       Wiser and more discreet; for when brute force

       And evil will are back'd with subtlety,

       Resistance none avails. His visage seem'd

       In length and bulk, as doth the pine, that tops

       Saint Peter's Roman fane; and th' other bones

       Of like proportion, so that from above

       The bank, which girdled him below, such height

       Arose his stature, that three Friezelanders

       Had striv'n in vain to reach but to his hair.

       Full thirty ample palms was he expos'd

       Downward from whence a man his garments loops.

       "Raphel bai ameth sabi almi,"

       So shouted his fierce lips, which sweeter hymns

       Became not; and my guide address'd him thus:

31-291b.jpg (47K)

       "O senseless spirit! let thy horn for thee

       Interpret: therewith vent thy rage, if rage

       Or other passion wring thee. Search thy neck,

       There shalt thou find the belt that binds it on.

       Wild spirit! lo, upon thy mighty breast

       Where hangs the baldrick!" Then to me he spake:

       "He doth accuse himself. Nimrod is this,

       Through whose ill counsel in the world no more

       One tongue prevails. But pass we on, nor waste

       Our words; for so each language is to him,

       As his to others, understood by none."

       Then to the leftward turning sped we forth,

       And at a sling's throw found another shade

       Far fiercer and more huge. I cannot say

       What master hand had girt him; but he held

       Behind the right arm fetter'd, and before

       The other with a chain, that fasten'd him

       From the neck down, and five times round his form

       Apparent met the wreathed links. "This proud one

       Would of his strength against almighty Jove

       Make trial," said my guide; "whence he is thus

       Requited: Ephialtes him they call.

31-293b.jpg (53K)

       "Great was his prowess, when the giants brought

       Fear on the gods: those arms, which then he piled,

       Now moves he never." Forthwith I return'd:

       "Fain would I, if 't were possible, mine eyes

       Of Briareus immeasurable gain'd

       Experience next." He answer'd: "Thou shalt see

       Not far from hence Antaeus, who both speaks

       And is unfetter'd, who shall place us there

       Where guilt is at its depth. Far onward stands

       Whom thou wouldst fain behold, in chains, and made

       Like to this spirit, save that in his looks

       More fell he seems." By violent earthquake rock'd

       Ne'er shook a tow'r, so reeling to its base,

       As Ephialtes. More than ever then

       I dreaded death, nor than the terror more

       Had needed, if I had not seen the cords

       That held him fast. We, straightway journeying on,

       Came to Antaeus, who five ells complete

       Without the head, forth issued from the cave.

       "O thou, who in the fortunate vale, that made

       Great Scipio heir of glory, when his sword

       Drove back the troop of Hannibal in flight,