Океан Разбитых Надежд. Макс Уэйд. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Макс Уэйд
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Книги для детей: прочее
Год издания: 2021
isbn:
Скачать книгу
из-за горизонта.

      Люк выходит спустя несколько минут. Осторожно, но всё же приветливо улыбаясь мне, он скрывается за тонкими стволами молоденьких яблонь и вишен. Мешковатые штаны цвета хаки, местами уже потёртые, сливаются с высокой травой, а светло-голубая футболка – с чистым небом. Я теряю его из виду – я теряю из виду его улыбку.

      Остаток дня я провожу за поливом как своей клумбы, так и других. Запах сырой земли по-настоящему расслабляет, не говоря уже о скошенной траве. Я захожу в детский дом, когда рыжее солнце прячет лучи за горизонтом, не желая более прогревать ими студёную почву. Блеклый туман вуалью накрывает землю, запуская в её недра свои корни.

      Я мою руки в ванной комнате, после чего поднимаюсь к бабушке сообщить, что работа окончена. Бреду вдоль стен и быстро нахожу нужную комнату.

      – Привет, – я толкаю дверь вперёд и захожу внутрь рабочего кабинета. – Мы закончили.

      Бабушка перебирает книги в шкафу, осторожно смахивая пыль с каждой. Многочисленные дверцы шкафов широко распахнуты, и в комнате уже настоялся запах древесины и старых страниц.

      – Я видела, – отзывается бабушка, не поворачиваясь ко мне. – Теперь наш сад намного ухоженнее и красивее. Передай ребятам мою похвалу, когда спустишься вниз.

      – Без проблем, – я улыбаюсь от уха до уха. – Мы все работали не покладая рук.

      Я вспоминаю вскопанную землю, через которую уже проталкивается молодая травка, вспоминаю переплетающиеся над головой ветви и маленькие зелёные плоды на деревьях, вспоминаю вьющиеся стебли винограда, и не могу насладиться.

      – Я верю, Кэтрин, – вздыхает бабушка.

      Я хочу развернуться и выйти, но бабуля кажется мне какой-то подавленной. Я делаю несколько шагов вглубь кабинета и останавливаюсь в самом центре.

      – Всё в порядке? – интересуюсь я.

      – Не совсем, – загадочно отвечает бабушка, и я вопросительно смотрю на нее. Она, наконец, поворачивается, а затем говорит: – Книга пропала.

      Я ужасаюсь. Знаю, с каким трепетом бабуля относится к своим книгам, и их пропажа может серьёзно сказаться на её настроении. Да и сам факт того, что кто-то мог взломать замочек на книжном шкафу, не вселяет уверенности.

      – Что у тебя с щекой? – вдруг спрашивает она, и по спине прокатывают мурашки.

      Уже поздно что-либо предпринимать, чтобы наказать Билли Акерса. Всё затянулось, и, раскрыв бабушке все карты, я рискую потерять единственного обещающегося со мной человека в детском доме.

      Я отвожу взгляд и тихо отвечаю:

      – Ничего особенного.

      Бабуля некоторое время смотрит на меня, точно пытаясь понять, правду ли я говорю. Но, замечая, что я замолкаю, торопится заговорить вновь:

      – Будь осторожней в саду, – мягко наказывает она. – Так, ты брала книгу?

      – Нет, у меня своих нечитаных полно. А какая именно книга пропала?

      – «Спеши любить» Николаса Спаркса.

      Точно!

      – Это я взяла её, – говорю я, громко выдохнув.

      – Ты же только что сказала,