– Какой? – не понял колдун.
– На портрете я буду изображен в обмундировании полководца. По этому поводу согласен позировать в доспехах со щитом, мечом, в окружении верных командиров. Напоминаю, что в моем распоряжении самые доблестные воины, проверенные в боях.
– Его величество заказал свадебный портрет, – попытался вставить реплику колдун.
– Вот, оно что!
Сир де Росс явно был обескуражен ответом, даже рассержен.
– Не вижу смысла в подобном излишестве. Впрочем, если так угодно его величеству…
У колдуна новобрачный вызывал вполне оправданное неприятие. Мало того, что он главный претендент на то, чтобы «откусить самый лакомый кусочек», вдобавок, его заносчивость не мела границ.
Придумывая на ходу следующие действия, колдун наполнил два кубка.
– За счастье молодых! – поднял он вверх руку с сосудом, чуть переливая через край красное сладкое вино.
Дружный хор голосов поддержал тост.
Сир де Росс в один момент осушил кубок, становясь еще пьянее. Взгляд помутился, речь расплылась, замедлилась, а ноги чудесным образом заплетались друг за друга. Вряд ли молодая жена при таком положении, дождется его сегодня на супружеское ложе.
Колдун мысленно потирал руки, радуясь удачному стечению обстоятельств. Он вновь потянулся к кувшину, чтобы наполнить его.
– За самую красивую в мире пару, – льстиво вымолвил он.
Новоиспеченный супруг с азартом поддержал авантюру, вновь припадая губами к краям сосуда, который в снова оказался пуст до самой последней капли.
Гости валились с ног прямо там, где ими завладел Морфей. Со стороны огромный зал замка, прежде тихий и пустой, сейчас превратился в некоторое подобие содома.
Колдун же, трезв, что прозрачное стекло, решил и это использовать в своих целях. Нужно было на всю ночь укрыть новобрачного, чтобы спокойно приступить к исполнению своего замысла.
– Ваше Величество! – обратился он к нему.
– Да!? Еще одну чарку за наше здоровье?
– Пожалуй, – ответил колдун, делая вид, что делает большие глотки.
Новобрачный же вновь приложился к хмельному напитку.
Колдун озираясь, чтобы никто не подслушал, приблизился к нему вплотную и произнес:
– Там, на окраине города, я слышал, как ваше имя полоскают в грязи. Утверждают, что вы не держите своих обещаний, а богатства, описываемые менестрелями, не что иное, как вымысел. На самом деле: дворцы, принадлежавшие вашему имени – руины, золотая казна пуста, нивы обеднели, а солдаты доблестной армии погрязли в пьянстве и разврате.
– Что? Кто такое говорит? – зарычал сир де Росс.
– Один знатный господин, прибывший с вашей стороны.
– Предатель! Подать мне его голову, – прокричал сир де Росс.
– Хотите, я провожу Вас к этому негодяю?
– Конечно, хочу! Седлайте коней!
Сир