Джордж начал пробирать ко входу вслед за Бишопом. Тщательно выбирая участки свободные от осколков двери, он как балерина, в танце добрался до дверного проёма. Переступив порог, Джордж невольно поморщился – в нос ударил запах сырости и гниения.
Внутреннее убранство полностью соответствовало антуражу казино восьмидесятых годов. По левую стену стояли старенькие игровые автоматы. В глаза бросались раритетные «Roll X» и «Jackpot 777». «Если бы не разбитые экраны и исписанные граффити корпуса за них можно было бы выручить кругленькую сумму» – подумал Джордж. По центру зала стояла барная стойка за которой копошился Бишоп. Его внимание привлекли полки, уставленные бутылками алкоголя.
– Что-то давненько не было слышно твоего ворчания, – подходя к барной стойке сказал Джордж.
– Гляди сюда, – не обращая внимания на фразу собеседника, Бишоп водрузил на стойку заросшую пылью бутылку.
– Ну, и что?
– А вот что, – Бишоп повернул бутылку этикеткой к Джорджу. – Это же виски «Glen Moray» 1964 года. Таких в мире пятнадцать штук!
– Ммм, здорово, – сухо ответил Джордж. Он был не опытен по части распития алкоголя, поэтому название марки не вызвало у него никаких эмоций.
– Ммм, здорово, – передразнил Бишоп. – Какой же ты невежда. Не знать «Glen Moray»! Оно и понятно – сидишь целыми днями с женой и ребёнком. Когда ты последний раз выбирался с нами в паб? Знаешь, что происходит, когда кто-то из наших предлагает позвать тебя?
– Давай, мне так интересно, – саркастично произнёс Джордж.
– Все начинают ржать! Понимаешь? Все уже давно знают, что ты на поводке у своей жены и она тебя никуда не отпустит. Ты ходячая шутка Джордж Фишер!
Прокурор проигнорировал нападки Бишопа. Его коллега был закоренелый холостяк, на первом месте у которого было удовлетворение собственных потребностей. Ему были чужды семейные ценности, а разделить свою жизнь с кем-то было для него, как он сам говорил: «хуже смерти». Именно поэтому Джордж не считал нужным спорить с Бишопом. «Куда мне до алкаша, ходящего по путанам» – усмехнулся про себя Джордж.
– Ничего, сейчас доктор Бишоп вылечит тебя, —он пытался открутить почерневшую от времени крышку бутылки.
Наконец послышался скрежет – крышка бутылки начала поддаваться.
– Не зря топали через эти заросли, – лицо Бишопа засияло.
Отвертев крошащуюся гнилую крышку, он дрожащими руками поднёс бутылочное горло ко рту.
– Сбрендил? Ты уверен, что там виски?
Бишоп недовольно посмотрел на Джорджа, будто ребёнок у которого отняли любимую игрушку, но всё же решил не рисковать. Прикинув, что могло произойти с содержимым за всё то время, которое простояла здесь бутылка, он поднёс горлышко к носу. Бишоп закрыл глаза и крепко вдохнул – в ту же секунду его