– Да откуда ты знаешь, что он обдолбан?
– Да потому что это – «Блэк Лейк». Тут других не бывает.
– А если он мёртв? Всё, я звоню в скорую, – Джордж потянулся за телефоном.
– Ты же знаешь, что она не приедет в этот чёртов район, – в машине повисло молчание. – Как и легавые, которые стараются держаться подальше от этого места. Да если они и приедут, мы потратим кучу времени, а если ты вдруг забыл, то у нас в одиннадцать назначена встреча с картелем.
Если и были редкие моменты, когда Бишоп говорил что-то путное, то это был один из них. Джордж в последний раз посмотрел на лежащего парня и нажал педаль газа.
Детектив похлопал его по плечу:
– Если будем останавливаться здесь каждый раз, когда увидим валяющегося торчка, то приедем на встречу к рождеству.
– Если мы спасём каждого обдолбыша Блэк Лейка, то Санта должен будет нам чертовски огромный подарок, – усмехнулся Джордж.
– Если я спасу каждого наркошу в этом районе, то Санта будет должен встать раком и раздвинуть булки.
– Господи, какое же ты животное.
– Спасибо, стараюсь держать планку, – ухмыльнулся Бишоп. – Долго ещё ехать?
– Я заблудился, не могу найти дом семнадцать по «Глей роуд», – Джордж озирался, пытаясь найти хоть какой-то ориентир. – Что за тупая привычка назначать встречи в самой заднице?
– Надо было спросить дорогу у того валяющегося пацана, – Бишоп заржал. – А итальяшки случайно не сказали, как выглядит это здание?
– Какое-то казино, да какая разница, тут все дома одинаковые, будто после военных действий, – Джордж затормозил машину. – Всё, я сдаюсь.
– Дай угадаю, казино называется «Ривьера»?
– Да, но откуда ты…
– Читаю твои мысли, – делая пасы руками рядом с головой Джорджа, произнёс загадочным голосом Бишоп.
– Ха – ха, очень смешно, давай говори.
– Смотри, – Бишоп показал на деревянное двухэтажное здание.
– Ну и что?
– Тебе не видно с водительского места. Посмотри отсюда.
Джордж подался в сторону Бишопа и, наклонившись, начал смотреть через пассажирское окно. И действительно, за кронами двух засохших пальм скрывался пожелтевший корпус светодиодной вывески. Деревья вплотную обступили её, однако Джорджу всё же удалось прочитать надпись: «Казино Ривьера».
– Только чур нежно и не кусаться, – Бишоп показал пальцем на свою ширинку.
Джордж быстро достал свой пистолет из кобуры и приставил его к промежности своего товарища.
– Ты что спятил! – завопил Бишоп.
– Шучу я, шучу, ты чего сегодня такой серьёзный? – Джордж убрал пистолет обратно в кобуру.
– Ого! – удивился Бишоп. – ты что записался на курсы «Как перестать быть занудой»?
– Я там преподаю, –