Солнце, луна и хлебное поле. Темур Баблуани. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Темур Баблуани
Издательство: Эксмо
Серия: Большой роман. Современное чтение
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 2021
isbn: 978-5-04-109030-2
Скачать книгу
за складами, на площади слишком много зевак собирается.

      Романоз решил подмазаться к кукийским.

      – Если такие люди, как мы с вами, не поймут друг друга, кто же еще сможет это сделать? – расплылся он в улыбке до ушей и с обоими попрощался за руку.

      – Спасибо, – сказал Трокадэро с серьезным выражением лица и тоже обменялся с ними рукопожатием.

      Куса даже не взглянул на них, на лице его было презрение, он подошел к машине и сел. Я догадался, что у каждого из них была своя роль.

      – Ты что, остаешься? – окликнул меня Трокадэро.

      Я очнулся. У меня было странное ощущение, что меня с ними ничего не связывало, что я просто наблюдал за событиями.

      Только Толик завел машину, как к нам подошел Чомбэ.

      – По дружбе хотим вас уважить, примите от нас курево, – предложил он Трокадэро.

      – Не надо, – покачал головой Трокадэро, – мы далеки от таких удовольствий.

      Когда съехали вниз, Толик сказал:

      – Как появился новый министр внутренних дел, город наполнился куревом и наркотой, в прошлом году такого не было.

      – Чем больше одурманенных, тем им спокойней, – заключил Трокадэро. Он говорил обычно таким тоном, будто предупреждал: только посмей не поверить.

      Романоз и Куса подъехали к той же закусочной, их поджидал Вагиф. А мы переехали через пути и стали спускаться к центру города. Трокадэро повернулся ко мне:

      – Поужинаем вместе?

      Я устал быть рядом с ним в постоянном напряжении, хотелось только одного – убраться поскорей, но я испугался, как бы он не обиделся и не переменил своего отношения ко мне, поэтому улыбнулся и кивнул.

      – Мы приглашаем, – добавил он.

      Мы вошли в хинкальную на Колхозной площади, прошли в самый конец и сели за угловой столик. Было жарко, Толик расстегнул пуговицы на сорочке, показался большой серебряный крест.

      – Дедовский, – сказал он, – дед был царским офицером, воевал на стороне грузин, против большевиков, в двадцать первом погиб в бою под Коджори.

      – И мой дед там сражался, – сказал Трокадэро.

      Я знал о тех боях от Мазовецкой. Оказывается, мой дед возглавлял конный полк, дважды был ранен и самым последним оставил поле боя. Мне захотелось рассказать об этом, но я не стал, вдруг они приняли бы это за бахвальство, я постеснялся.

      Официант поставил на стол деревянное блюдо, полное хинкали, затем принес бутылку водки и кружки с пивом. Я так увлекся едой, что обо всем позабыл. Когда в конце концов я поднял голову, заметил, как Трокадэро и Толик удивленно уставились на меня.

      – Очень вкусные хинкали, – оправдался я. Опрокинул рюмку водки, запил пивом и прикурил сигарету. Догадывался, что-то не так, такие люди так запросто не возьмут тебя в свою компанию, но ответа у меня не было, да и чувствовал я себя прекрасно.

      В какое-то мгновение я вдруг решил спросить: «Как думаете, кто убил Рафика?» Но мозгов хватило, и я прикусил язык. Даже знай они ответ, разве бы мне сказали?

      Потом Трокадэро спросил у меня:

      – Что там было, в ментовке?

      Я рассказал.

      – Повезло,