A Farewell to Arms & For Whom the Bell Tolls. Ernest Hemingway. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ernest Hemingway
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 0
isbn: 4064066499488
Скачать книгу
more married.”

      “I only wanted to for you.”

      “There isn’t any me. I’m you. Don’t make up a separate me.”

      “I thought girls always wanted to be married.”

      “They do. But, darling, I am married. I’m married to you. Don’t I make you a good wife?”

      “You’re a lovely wife.”

      “You see, darling, I had one experience of waiting to be married.”

      “I don’t want to hear about it.”

      “You know I don’t love any one but you. You shouldn’t mind because some one else loved me.”

      “I do.”

      “You shouldn’t be jealous of some one who’s dead when you have everything.”

      “No, but I don’t want to hear about it.”

      “Poor darling. And I know you’ve been with all kinds of girls and it doesn’t matter to me.”

      “Couldn’t we be married privately some way? Then if anything happened to me or if you had a child.”

      “There’s no way to be married except by church or state. We are married privately. You see, darling, it would mean everything to me if I had any religion. But I haven’t any religion.”

      “You gave me the Saint Anthony.”

      “That was for luck. Some one gave it to me.”

      “Then nothing worries you?”

      “Only being sent away from you. You’re my religion. You’re all I’ve got.”

      “All right. But I’ll marry you the day you say.”

      “Don’t talk as though you had to make an honest woman of me, darling. I’m a very honest woman. You can’t be ashamed of something if you’re only happy and proud of it. Aren’t you happy?”

      “But you won’t ever leave me for some one else.”

      “No, darling. I won’t ever leave you for some one else. I suppose all sorts of dreadful things will happen to us. But you don’t have to worry about that.”

      “I don’t. But I love you so much and you did love some one else before.”

      “And what happened to him?”

      “He died.”

      “Yes and if he hadn’t I wouldn’t have met you. I’m not unfaithful, darling. I’ve plenty of faults but I’m very faithful. You’ll be sick of me I’ll be so faithful.”

      “I’ll have to go back to the front pretty soon.”

      “We won’t think about that until you go. You see I’m happy, darling, and we have a lovely time. I haven’t been happy for a long time and when I met you perhaps I was nearly crazy. Perhaps I was crazy. But now we’re happy and we love each other. Do let’s please just be happy. You are happy, aren’t you? Is there anything I do you don’t like? Can I do anything to please you? Would you like me to take down my hair? Do you want to play?”

      “Yes and come to bed.”

      “All right. I’ll go and see the patients first.”

      CHAPTER 19

       Table of Contents

      The summer went that way. I do not remember much about the days, except that they were hot and that there were many victories in the papers. I was very healthy and my legs healed quickly so that it was not very long after I was first on crutches before I was through with them and walking with a cane. Then I started treatments at the Ospedale Maggiore for bending the knees, mechanical treatments, baking in a box of mirrors with violet rays, massage, and baths. I went over there afternoons and afterward stopped at the café and had a drink and read the papers. I did not roam around the town; but wanted to get home to the hospital from the café. All I wanted was to see Catherine. The rest of the time I was glad to kill. Mostly I slept in the mornings, and in the afternoons, sometimes, I went to the races, and late to the mechano-therapy treatments. Sometimes I stopped in at the Anglo-American Club and sat in a deep leather-cushioned chair in front of the window and read the magazines. They would not let us go out together when I was off crutches because it was unseemly for a nurse to be seen unchaperoned with a patient who did not look as though he needed attendance, so we were not together much in the afternoons. Although sometimes we could go out to dinner if Ferguson went along. Miss Van Campen had accepted the status that we were great friends because she got a great amount of work out of Catherine. She thought Catherine came from very good people and that prejudiced her in her favor finally. Miss Van Campen admired family very much and came from an excellent family herself. The hospital was quite busy, too, and that kept her occupied. It was a hot summer and I knew many people in Milan but always was anxious to get back home to the hospital as soon as the afternoon was over. At the front they were advancing on the Carso, they had taken Kuk across from Plava and were taking the Bainsizza plateau. The West front did not sound so good. It looked as though the war were going on for a long time. We were in the war now but I thought it would take a year to get any great amount of troops over and train them for combat. Next year would be a bad year, or a good year maybe. The Italians were using up an awful amount of men. I did not see how it could go on. Even if they took all the Bainsizza and Monte San Gabriele there were plenty of mountains beyond for the Austrians. I had seen them. All the highest mountains were beyond. On the Carso they were going forward but there were marshes and swamps down by the sea. Napoleon would have whipped the Austrians on the plains. He never would have fought them in the mountains. He would have let them come down and whipped them around Verona. Still nobody was whipping any one on the Western front. Perhaps wars weren’t won any more. Maybe they went on forever. Maybe it was another Hundred Years’ War. I put the paper back on the rack and left the club. I went down the steps carefully and walked up the Via Manzoni. Outside the Gran Hotel I met old Meyers and his wife getting out of a carriage. They were coming back from the races. She was a big-busted woman in black satin. He was short and old, with a white mustache and walked flat-footed with a cane.

      “How do you do? How do you do?” She shook hands. “Hello,” said Meyers.

      “How were the races?”

      “Fine. They were just lovely. I had three winners.”

      “How did you do?” I asked Meyers.

      “All right. I had a winner.”

      “I never know how he does,” Mrs. Meyers said. “He never tells me.”

      “I do all right,” Meyers said. He was being cordial. “You ought to come out.” While he talked you had the impression that he was not looking at you or that he mistook you for some one else.

      “I will,” I said.

      “I’m coming up to the hospital to see you,” Mrs. Meyers said. “I have some things for my boys. You’re all my boys. You certainly are my dear boys.”

      “They’ll be glad to see you.”

      “Those dear boys. You too. You’re one of my boys.”

      “I have to get back,” I said.

      “You give my love to all those dear boys. I’ve got lots of things to bring. I’ve some fine Marsala and cakes.”

      “Good-by,” I said. “They’ll be awfully glad to see you.”

      “Good-by,” said Meyers. “You come around to the galleria. You know where my table is. We’re all there every afternoon.” I went on up the street. I wanted to buy something at the Cova to take to Catherine. Inside, at the Cova, I bought a box of chocolate and while the girl wrapped it up I walked over to the bar.