Алая королева. Виктория Авеярд. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Виктория Авеярд
Издательство: Эксмо
Серия: Алая королева
Жанр произведения: Зарубежное фэнтези
Год издания: 2015
isbn: 978-5-04-154885-8
Скачать книгу
Бэрроу, Красная девушка из деревни Подпоры.

      – А кто же? – спрашиваю я, и мой голос дрожит от страха, когда я представляю все те ужасные вещи, которые могут со мной случиться.

      – Твоим отцом был Этан Титанос, генерал Железного легиона. Он погиб, когда ты была совсем крошкой. Некий солдат – Красный – забрал тебя и вырастил в грязи, не сказав тебе, кто твои настоящие родители. Ты выросла, считая себя ничтожеством, но теперь, благодаря счастливой случайности, вернулась на законное место. Ты – Серебряная из прервавшегося высокого рода, благородная девушка, обладающая огромной силой, и в будущем – принцесса Норты.

      Хоть я и стараюсь, но не могу сдержать удивленный вскрик.

      – Серебряная… принцесса?

      Глаза выдают меня – я бросаю взгляд на Кэла. «Принцесса должна выйти за принца».

      – Ты выйдешь за моего сына Мэйвена. Без возражений.

      Клянусь, я слышу, как моя челюсть стукается об пол. У меня вырывается вскрик, полный отчаяния и шока; я пытаюсь подобрать слова, но, честное слово, теряю дар речи. Стоящий передо мной младший принц, кажется, растерялся ничуть не меньше – он начинает что-то говорить, быстро, бессвязно и громко. На сей раз наступает очередь старшего брата: Кэл успокаивает Мэйвена, не сводя глаз с меня.

      Юный принц наконец овладевает собой.

      – Я не понимаю! – выпаливает он, отбрасывая руку Кэла, и быстро устремляется к отцу. – Она же… Почему?

      В норме мне бы стало обидно, но сейчас я вполне согласна с принцем.

      – Тихо, – резко говорит королева. – Ты подчинишься.

      Он гневно смотрит на нее, хотя каждой клеточкой своего тела юноша бунтует. Но лицо матери ожесточается, и принц отступает. Он знаком с яростью и силой Элары так же хорошо, как и я.

      Мой голос слаб, еле слышен.

      – Это как-то… слишком.

      Нет другого способа описать происходящее.

      – Неужели вы хотите сделать меня знатной дамой… и даже принцессой?

      На лице Тиберия появляется мрачная усмешка. Как и у королевы, зубы у него ослепительно-белые.

      – О, хочу, моя милая. Впервые в твоей маленькой никчемной жизни появилась цель.

      Его насмешливые слова сродни пощечине.

      – Что мы имеем? Очень несвоевременное восстание, террористические группы, борцы за свободу, ну или как там называют себя эти идиоты, которые взрывают наши дома во имя равенства…

      – Алая Гвардия.

      Фарли. Шейд. Как только это название всплывает у меня в голове, я молюсь, чтобы королева Элара в нее не влезла.

      – Они взорвали несколько зданий…

      – Да, в столице, – договаривает король и жмет плечами.

      Годы, проведенные в тени, многому меня научили. В том числе – как выглядит обманщик. Я убеждаюсь, что король врет, когда он вновь наигранно пожимает плечами. Он старается придать себе небрежный вид, но не очень-то получается. Почему-то он боится Фарли и Алой Гвардии. Дело в чем-то большем, чем пара бомб.

      – Ты – продолжает король, подавшись вперед, – ты поможешь нам сделать так, чтобы это прекратилось раз и навсегда.

      Я