Бог-Імператор Дюни. Фрэнк Герберт. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Фрэнк Герберт
Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Серия:
Жанр произведения: Космическая фантастика
Год издания: 1981
isbn: 978-617-12-8297-1, 978-617-12-8130-1, 978-0-575-07506-1, 978-617-12-8298-8
Скачать книгу
гукнув він.

      Зграя знову пробилася до нього, і Квутеґ впився зубами в горлянку худого самця. Прокушував її, вклавши в це зусилля весь свій відчай. Вовча кров приснула йому на обличчя й осліпила. Заточившись, не розрізняючи, у який бік рухається, Квутеґ піймав ще одного вовка. Частина зграї розбіглася, крутячись і перетворившись на верескливий натовп, дехто напав на поранених товаришів. Але більшість зграї далі зосереджувалася на здобичі. Вовчі зуби з обох боків розірвали горлянку Квутеґа.

      Сіона теж почула крик Ульота, тоді безпомильну тишу, потім виття зграї, коли вовки відновили погоню. Її охопила така лють, що здавалося, ніби вона може через неї вибухнути. Ульота взяли в цю вилазку завдяки його аналітичним здібностям, умінню розгледіти ціле, виходячи з окремих частин. Це Ульот, витягши незмінний збільшувач зі свого пакета, дослідив два дивні томи, які вони знайшли між планами Цитаделі.

      – Думаю, що це шифр, – сказав Ульот.

      І Раді, бідолашний Раді, що загинув першим з їхньої групи… Раді сказав:

      – Ми не можемо дозволити собі додатковий тягар. Викинь їх геть.

      – Несуттєві речі так не ховають, – заперечив Ульот.

      Квутеґ підтримав Раді:

      – Ми прийшли по плани Цитаделі й маємо їх. А ці томи надто важкі.

      Але Сіона погодилася з Ульотом.

      – Я понесу їх.

      На цьому суперечка вичерпалася.

      Бідний Ульот.

      Усі знали, що він найгірший бігун у команді. Багато в чому Ульот був повільним, але годі було заперечити ясність його мислення.

      Він гідний довіри.

      Ульот був гідним довіри.

      Сіона опанувала свій гнів і використала його енергію, щоб прискорити темп. Дерева в місячному світлі пролітали повз неї. Вона ввійшла в понадчасову порожнечу бігу, де не було нічого, крім її власних рухів, а її тіло робило лише те, що було закладено в ньому на рівні рефлексів.

      Коли вона бігла, чоловіки вважали її прекрасною. Сіона це знала. Її довге темне волосся було міцно зв’язане, щоб не вповільнювати руху, розвіваючись на вітрі. Вона назвала Квутеґа дурним, коли той відмовився наслідувати її стиль.

      Де Квутеґ?

      Її волосся було не таким, як у Квутеґа. Мало глибокий каштановий відтінок, який часом плутають із чорним кольором. Але насправді воно не чорне, зовсім не таке, як у Квутеґа.

      Як це часом трапляється з генами, її риси відтворювали образ давно померлого предка: ніжний овал обличчя, пишні губи, зіркі очі над маленьким носиком. Її тіло стало витягнуто-худим за роки бігу, але посилало сильні сексуальні сигнали зустрічним чоловікам.

      Де Квутеґ?

      Вовча зграя затихла, і це наповнило її тривогою. Так вовки зробили перед тим, як повалили Раді. Так було, коли доп’яли Сетусу.

      Вона казала собі, що тиша може означати щось інше. Квутеґ теж був мовчазним… і сильним. Травма, здавалося, не надто його турбувала.

      Сіона почала відчувати біль у грудях, тяжко дихала – відомі симптоми з багатокілометрових