Таким образом, наши встречи с Сусанной приобрели и хореографическую составляющую. По выходным она учила меня всяким придворным танцам – скука смертная, но знать надо – мало ли как жизнь сложится.
А де Ри всерьез заинтересовался моими летними приключениями. Я даже сделал устный доклад о поездке, после чего он подробно разобрал мои действия, нашел в них несколько тактических ошибок – все же как боевик он выше меня на голову. По его просьбе я, на основании полученного опыта, написал краткий обзор по тактике охраны обозов и действиям бойцов в различных ситуациях. Де Ри хотел использовать мой опыт в лекциях по тыловому обеспечению.
А через несколько дней стали съезжаться однокурсники.
С иронией и чувством превосходства смотрели мы на новое пополнение. А вот на старший курс – с завистью. Фактически занятия на третьем курсе представляли собой службу в войсках на сержантских должностях. Только в реально воюющих подразделениях, благо в то время в Галлии всегда можно было найти, где помахать шпагой во славу короля. А раз в две недели курсанты-старшекурсники встречались с начальником курса, вручали ему письменные отчеты о своих действиях и действиях подразделений за этот период, после чего проводился их разбор. Таким образом достигалось приобретение практического опыта одновременно с повышением теоретической подготовки.
И в конце обучения – выпускные экзамены и защита диплома по заданной теме. Это мог быть обзор какого-либо уже состоявшегося сражения или теоретическая оценка возможности боевых действий в условно заданных обстоятельствах. В любом случае основой диплома являлся анализ возможностей использования тактики диверсионно-разведывательных подразделений.
Нам до этого счастья предстояло пахать еще год, а пока последний день каникул, мы с графом и д’Оффуа сидим в «Трезвом сержанте» и я выслушиваю восторженный рассказ шевалье о прелестях Амьена.
– Жан, ты не представляешь, что ты потерял! Я клянусь, это лучший город Галлии. Ты только представь, огромный замок, рядом буквально дворцы знати! Правда, там же живут и буржуа, но только богатые, так что картины сильно не портят. В городе чистота. Может, и не такая, как в Клиссоне, но правитель за этим смотрит строго.
Тут де Бомон демонстративно подбоченился, мол, такие мы, графы Амьенские, молодцы. Я так понял, что дальше богатых кварталов д’Оффуа не ходил, иначе бы от его восторженности следа не осталось. Мне же в той клоаке пришлось побывать – зрелище жуткое, страшный коктейль из грязи, злобы, боли и страданий. Без этого кошмара, к сожалению, не обходится ни один город. Пока, но вот изменится все только через века, а мы сейчас живем.
– А девушки, Жан, девушки! Да я теперь на местных девиц и не взгляну! (Ну-ну, посмотрю я на тебя через пару недель, половозрелый ты мой.) А одна! Она мне писать обещала! А какие у нее подруги! А охота – как в древних легендах. Я лично копьем такого секача завалил! Не веришь? На вот, посмотри! Мне из его зубов ожерелье сделали.
Клыки действительно впечатляли – трофейный