Маркиза де Помпадур. Герцог Анри де Кастри. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Скачать книгу
народа. Бал, на который были приглашены сановные особы, проходил в городской ратуше.

      Предполагалось, что на этом празднике, который не уступит версальскому маскараду, будет присутствовать король, но инкогнито. Только дофин должен был поблагодарить устроителей за проявления радости по поводу его бракосочетания.

      Бал состоялся в воскресенье. Известно, что госпожа д'Этиоль была на него приглашена, так как она сообщила об этом Эно.

      Ради праздника главный распорядитель велел присоединить к большой зале вторую, выстроенную во дворе, позолоченные и зеркальные конструкции которой достигали высоты крыши.

      Посмотрев на танцующих и некоторое время прождав короля, дофин ненадолго спустился в залу в домино, но без маски и вернулся к своей карете, однако телохранителям с трудом удалось проложить ему дорогу. В дневнике Барбье содержится не слишком восторженный отчет о празднестве:

      «Там была толпа, ужасное скопление людей. Нельзя было ни подняться, ни спуститься по лестницам. Все набивались в залы и задыхались там до дурноты. Было шесть буфетов, далеко не обильных и плохо устроенных; уже с трех часов не хватало прохладительных. В Париже только один голос выражает недовольство этим балом; надо думать, что раздали бессчетное количество билетов, причем всем породам людей без меры и, наверное, всем городским рабочим и поставщикам, так как сутолока была неимоверная».

      В тот вечер Людовик XV в черном домино вышел из замка с герцогом д'Айеном и несколькими приближенными; он хотел убить время до того самого момента, когда, как он думал, дофин покинет ратушу. Из Версаля уехали только в час ночи и повстречались с дофином на Севрском мосту; тот ненадолго остановился, чтобы сообщить отцу о беспорядке, царившем на балу в ратуше. Прежде чем отправиться туда, король пожелал зайти в Оперу, где вход был платный. Для большей надежности он отослал дворцовые кареты и воспользовался фиакрами.

      Наконец он прибыл в ратушу, где мадам д'Этиоль ждала его появления. Их видел вместе молодой полковник, сопровождавший на балу одну придворную даму, которая, боясь, что ее задушит толпа, попросила помощи у городского головы, господина де Бернажа. «Он отвел нас в кабинет, – рассказывает полковник, – где, едва войдя, я увидел мадам д'Этиоль, с которой ужинал за несколько дней до того; она была в черном домино, пришедшем в большой беспорядок, потому что и ей, как многим другим, пришлось продираться сквозь толпу. Почти тут же две маски, тоже в черном домино, прошли через тот же кабинет; одного я узнал по росту, другого – по голосу: это были господин д'Айен и король. Мадам д'Этиоль последовала за ними и отправилась в Версаль».

      Этот вывод нужно признать немного поспешным: ночь закончилась более пикантно, поскольку король проводил мадам д'Этиоль к матери.

      Сели в фиакр вместе с герцогом д'Айеном. Улицы были запружены, между ратушей и улицей Круа-де-Пти-Шан городовые перекрыли проезд; кучер отказался ехать вперед, и мадам д'Этиоль перепугалась.

      – Дайте луидор, – велел король герцогу д'Айену.

      – Ваше Величество, вам следует поостеречься, – ответил тот, – полиция