– Эпона, бежим! ― крикнул брат, но не успел двинуться, как корни вырвались из земли и опутали лапы.
– Нет уж, вы задержитесь. Приглашаю вас на чай в мою скромную обитель.
Старушка усмехнулась.
– Да кто вы такая, чтобы нас приглашать?! И вообще! Отпустите брата!
Эпона сжала кулаки, в одном из которых перстень царапал кожу до крови.
– Тот же гонор матери и никакого уважения к старшим, ― произнесла старушка, выпустив на свободу звериный оскал. ― Нам придется многое наверстать. И вы, ребятки, мне все расскажите.
Маргарет сложила на груди руки. Эпона не могла оставить брата. Ей бы хоть немного сил. Хоть немного магии. Вдруг в воздухе сверкнула вспышка. Стрела пролетела у девушки над головой и встряла в землю между ними и старушкой. Хлопок и воздух насытился дымом, в котором было сложно дышать. Это не могли быть Кварды, так как делать оружие было запрещено. Использовать знания должны были только во благо. Но кто-то дернул Эпону за руку. Сильный. Опасный.
– Беги, ― шепнул на ухо спокойный мужской голос.
– Брат?
– Он догонит.
Эпона выскочила из дыма. Кашель раздирал горло. Недоверие налило ноги жидким металлом. Конечно, бежать без брата она не собиралась. К счастью, за спиной послышались торопливые шаги. Джерард выскочил из пелены, брызги которой затерялись в его шерсти.
– Что нам делать? ― растеряно спросила сестра.
– Ты что дура?! Бежать!
Возможно, при других обстоятельствах, Эпона рассказала бы, что думает о резких высказываниях в свой адрес, но сейчас было не время. Сестра забралась на спину брату, и он понесся сквозь толпу, совершенно забыв про осторожность. В голове мельтешили по углам две мысли: «Спасти Эпону, и рассказать обо всем отцу. Матери ― не стоило».
Только он сможет ее охладить до того, как сгорит весь лес, и адское пламя бесцеремонно ворвется в город. Первыми пострадают сыновья казначея, а вот что делать с Маргарет....
Джерард понимал, что больше не было смысла скрывать, тем более, когда прабабушке угрожала опасность. Механизм запустился. Весь Гластонгейт увидел волка, мчавшегося с девушкой на спине. Ветер играл в ее темных волосах, а солнце красило их медным отливом. Легенда ожила у жителей Гластонгейта на глазах. Лес больше не сможет оставаться убежищем. Детей приняли за Кейт и Чаннинга, а ложь расходится также быстро, как и чума. Страх вновь вернулся на улицы города.
– Это Владычица огня! ― шепот быстро перерастал в крик.
― Она вернулась!
И все изменилось.
Глава 2. Незнакомец и флакон бессмертия
Я прокралась сквозь густые ветви и заскочила по стволу на одну из них. Ветер принес знакомый запах, а кошачий слух уловил странный грохот в густом лесу. Чаннинг уже неделю как готовил сюрприз, но приходилось делать вид, будто не знаю. Не то, чем он являлся, а то, что его готовили.
Ведь интересно же. М-м-м.
Солнечные лучи пробивались сквозь листву, так и норовясь ослепить хоть на мгновение. Я убрала непослушную прядь с