– У него просто на следующей неделе намечается секс, – Гил указал большим пальцем на Стилларда.
Стиллард глубоко затянулся и, выдохнув облачко дыма, проговорил:
– Ты имеешь в виду запланированный секс с твоей сестрой?
Все трое загоготали, а затем решили проверить остальную часть снаряжения.
– Возьму свой жидкостный компас. А то эта китайская штука замерзнет и сломается.
– А что делать с этим куском дерьма? – спросил Кроссвайт. Он держал в руках китайскую переносную радиостанцию. – SOG точно не прикалывается?
– К сожалению, мне придется с этим идти. – Гил нахмурился.
– Ну нет, это нам не подходит, – решительно сказал Кроссвайт. – Мой друг не лягушка, чтобы нырять в стан врага только с этой китайской безделушкой.
Он вынул мобильный телефон.
– Джо, привет, это Кроссвайт. Послушай, не в службу, а в дружбу… Да успокойся ты. Я тебя еще ни о чем не попросил. – Кроссвайт посмотрел на обоих товарищей и закатил глаза. – Да, на базе G2. Разведывательная служба, – шепотом сказал он. – Я хочу взять один прибор для своего друга-парашютиста…Ты знаешь, что за прибор…ТОТ САМЫЙ ПРИБОР! Он должен быть здесь через несколько часов, и я встречу его на площадке… Понятно? Кстати, за тобой еще остался должок за то, что ты натворил в Далласе, или ты уже забыл?
Кроссвайт поговорил с Джо еще пару минут, потом положил трубку.
– Все о’кей, – довольно сказал он. – Теперь даже если твоя китайская погремушка сдохнет на полпути, мы все равно тебя найдем.
– Но что это? – Гил обменялся удивленным взглядом со Стиллардом.
– Карманный компьютер, с которым мы работали, – сказал Кроссвайт. – Джо потом объяснит. А сейчас скажите мне, что там происходит с Сандрой. А то я только и слышу, что о каком-то жутком видео.
10
Афганистан
Кабул, криминально-следственный отдел
Уорент-офицер Элишия Скелтон служила в управлении уголовных расследований Сухопутных войск. Двадцатисемилетняя девушка – наполовину китаянка, наполовину европейка – выглядела совсем юной, свои темные волосы она по-армейски собирала в пучок. Одетая в военную форму с нашивками КСО на рукавах, она решительно прошла по коридору и, остановившись у кабинета своего начальника, энергично постучала в дверь.
Брент Сильвервуд оторвался от компьютера, размышляя о чем-то пространном.
– Входите, Элишия.
Этот красивый подтянутый мужчина пятидесяти лет с каштановыми волосами и подернутыми сединой висками был старшим гражданским следователем КСО.
– Мистер Сильвервуд, мы получили результаты ДНК-анализа из крови погибших талибов, которые похитили Сандру Брукс.
Сильвервуд приосанился и, потягивая спину, внимательно на нее посмотрел.
– Продолжай, Элишия. И тебе не обязательно стоять в дверях.
Она вошла, протягивая ему папку желто-коричневого цвета, отметив про себя вытянувшиеся морщины на его лице и темные круги под глазами.
– Большинство