Shrouds me, the hopes that from his glory fled.’
LOVE’S PHILOSOPHY
I.
The fountains mingle with the river
And the rivers with the ocean,
The winds of heaven mix for ever
With a sweet emotion;
Nothing in the world is single;
All things by a law divine
In one spirit meet and mingle.
Why not I with thine?—
II.
See the mountains kiss high heaven
And the waves clasp one another;
No sister-flower would be forgiven
If it disdained its brother;
And the sunlight clasps the earth
And the moonbeams kiss the sea:
What is all this sweet work worth
If thou kiss not me?
MATILDA GATHERING FLOWERS
From THE PURGATORIO OF DANTE, CANTO 28, LINES 1-51
And earnest to explore within—around—
The divine wood, whose thick green living woof
Tempered the young day to the sight—I wound
Up the green slope, beneath the forest’s roof,
With slow, soft steps leaving the mountain’s steep,
And sought those inmost labyrinths, motion-proof
Against the air, that in that stillness deep
And solemn, struck upon my forehead bare,
The slow, soft stroke of a continuous . . .
In which the [ ] leaves tremblingly were
All bent towards that part where earliest
The sacred hill obscures the morning air.
Yet were they not so shaken from the rest,
But that the birds, perched on the utmost spray,
Incessantly renewing their blithe quest,
With perfect joy received the early day,
Singing within the glancing leaves, whose sound
Kept a low burden to their roundelay,
Such as from bough to bough gathers around
The pine forest on bleak Chiassi’s shore,
When Aeolus Sirocco has unbound.
My slow steps had already borne me o’er
Such space within the antique wood, that I
Perceived not where I entered any more,—
When, lo! a stream whose little waves went by,
Bending towards the left through grass that grew
Upon its bank, impeded suddenly
My going on. Water of purest hue
On earth, would appear turbid and impure
Compared with this, whose unconcealing dew,
Dark, dark, yet clear, moved under the obscure
Eternal shades, whose interwoven looms
The rays of moon or sunlight ne’er endure.
I moved not with my feet, but mid the glooms
Pierced with my charmed eye, contemplating
The mighty multitude of fresh May blooms
Which starred that night, when, even as a thing
That suddenly, for blank astonishment,
Charms every sense, and makes all thought take wing,—
A solitary woman! and she went
Singing and gathering flower after flower,
With which her way was painted and besprent.
Bright lady, who, if looks had ever power
To bear true witness of the heart within,
Dost bask under the beams of love, come lower
Towards this bank. I prithee let me win
This much of thee, to come, that I may hear
Thy song: like Proserpine, in Enna’s glen,
Thou seemest to my fancy, singing here
And gathering flowers, as that fair maiden when
She lost the Spring, and Ceres her more dear.
MONT BLANC
LINES WRITTEN IN THE VALE OF CHAMOUNI
I.
The everlasting universe of things
Flows through the mind, and rolls its rapid waves,
Now dark—now glittering—now reflecting gloom—
Now lending splendour, where from secret springs
The source of human thought its tribute brings
Of waters,—with a sound but half its own,
Such as a feeble brook will oft assume,
In the wild woods, among the mountains lone,
Where waterfalls around it leap for ever,
Where woods and winds contend, and a vast river
Over its rocks ceaselessly bursts and raves.
II.
Thus thou, Ravine of Arve—dark, deep Ravine—
Thou many-coloured, many-voiced vale,
Over whose pines, and crags, and caverns sail
Fast cloud-shadows and sunbeams: awful scene,
Where Power in likeness of the Arve comes down
From the ice-gulfs that gird his secret throne,
Bursting through these dark mountains like the flame
Of lightning through the tempest;—thou dost lie,
Thy giant brood of pines around thee clinging,
Children of elder time, in whose devotion
The chainless winds still come and ever came
To drink their odours, and their mighty swinging
To hear—an old and solemn harmony;
Thine earthly rainbows stretch’d across the sweep
Of the ethereal waterfall, whose veil
Robes some unsculptured image; the strange sleep
Which when the voices of the desert fail
Wraps all in its own deep eternity;
Thy caverns echoing to the Arve’s commotion,
A loud, lone sound no other sound can tame;
Thou