Добыча. Эндрю Фукуда. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эндрю Фукуда
Издательство: АСТ
Серия: Охота
Жанр произведения: Зарубежное фэнтези
Год издания: 2013
isbn: 978-5-17-086831-5
Скачать книгу
вниз, рассыпаясь облаком брызг. В дымке виднеется радуга.

      Мы оказываемся на открытом месте, и холод впивается в наши тела, пронзая до костей. Ветер несильный, но проникает сквозь одежду и кожу, идя прямо к ребрам. Меня сотрясает приступ кашля, и я складываюсь пополам, мокрота разрывает горло и бронхи. Я касаюсь лба. Он горячий, как расплавленное железо. Кажется, что от него может загореться одежда. Земля под ногами наклоняется, движется, гора и небо крутятся вокруг меня, как будто меня подхватила моя собственная маленькая лавина.

      – В лес, – говорю я, – подальше от этого ветра.

      – Погоди, – говорит Сисси, опускается на колени у входа в тоннель и начинает осматривать его края.

      – Что ты делаешь? – спрашивает Бен.

      – Вот там, посмотрите, – говорит она, указывая на место, где трава примята. – Кто бы ни пользовался этим тоннелем, он приходил оттуда и уходил туда. Думаю, нам надо пойти через лес в эту сторону.

      Лес оказывается средоточием тепла. Ветер затихает, стоит нам оказаться среди деревьев. От запаха смолы, похожего на аромат карамели с ванилью, у нас урчат животы. Приходится немного поблуждать, прежде чем мы находим слабые, почти незаметные следы тропинки. Мы идем по ней, и с каждым шагом наш азарт и возбуждение растут.

      Но через пятнадцать минут мы все останавливаемся отдышаться, прижимаясь к поросшим лишайником деревьям. Мы не привыкли к разреженному горному воздуху. На ветку над нами садится сойка и, разглядывая нас, крутит головой, как автомат. Она окликает нас скрипучим, насмешливым криком, как будто ругает за слабость.

      Отдохнув, мы идем дальше, но уже на более разумной скорости. Через двадцать минут мы вновь останавливаемся.

      – Тропа исчезла, – обеспокоенно говорит Сисси.

      – Нам надо расположиться на ночь, да? Разжечь огонь? – спрашивает Эпаф, стуча зубами.

      – Надо торопиться, – отвечает она. – Этот холод не шутка.

      – Мы с тобой пойдем за дровами. Бен и Джин пусть остаются здесь.

      – Нет, – обрывает его Сисси. – Все будем делать вместе. Не будем разделяться. Ни на секунду. Всем ясно? Этот лес хочет нас разделить, я это чувствую.

      Не она одна. Мы идем дальше тесной группой, время от времени задевая друг друга руками и сталкиваясь плечами. Но мы не против.

      А потом, как раз в тот момент, когда лес готов превратиться в непроглядную черную тьму, мы оказываемся на опушке. Стена деревьев и темнота расступаются. На дальней стороне луга земля обрывается отвесной скалой. С того места, где мы стоим, я вижу поля и ледниковые озера в долине внизу. Но мои глаза быстро отвлекает что-то другое.

      Посреди луга, купаясь в солнечных лучах, стоит бревенчатый домик.

      11

      Окна домика закрыты ставнями, черные панели плотно подогнаны к оконным рамам. Выкрашенная черным дверь закрыта так плотно, что кажется герметичной.

      Сисси выходит на открытое пространство, ее обувь ступает по пушистому свежему снегу.

      – Сисси! – шепчет Эпаф.

      Она