Flowers and Moonlight on the Spring River
A Protest in the Sixth Year of Ch'ien Fu
How I sailed on the Lake till I came to the Eastern Stream
A Seventeenth-century Chinese Poem
Being on Duty all night in the Palace and dreaming of the Hsien-yu Temple
Passing T'ien-mēn Street in Ch'ang-an and seeing a distant View of Chung-nan Mountain
Rejoicing at the Arrival of Ch'ēn Hsiung
The Man who Dreamed of Fairies
The Old Man with the Broken Arm
Kept waiting in the Boat at Chiu-k'ou Ten Days by an adverse Wind
On Board Ship: Reading Yüan Chēn's Poems
Madly Singing in the Mountains
Releasing a migrant "Yen" (Wild Goose)
To a Portrait Painter who desired him to sit
Having climbed to the topmost Peak of the Incense-burner Mountain