Звёзды, планеты, безграничная пустота. Он только что разговаривал со своим создателем…
Весь его мир – всё вокруг, было творением рук такого же писателя, как и он сам. У них общая цель, путь и разные масштабы. Мерлин чувствовал себя таким маленьким по сравнению с тем миром, который его окружал. Он создавал людей, истории и приключения, но они всего лишь маленькая вспышка среди такого огромного мира. Если он сможет повлиять своей будущей победой на жизни богов наблюдателей – это сделает его больше. Больше, чем человек или бог. Он станет энергией, которая пронзит каждого, даруя эхо той победы, говоря всем о надежде. Его прошлое и большое путешествие – невероятно огромный путь, в котором он потерял всех тех, кто банально растворились в потоках времени. Но он – это сама концепция историй. Он маг, который даже умерев – появиться в самый нужный момент. Сейчас он должен будет вернуться назад на Землю, дабы продолжить свой путь, который ещё далёк от завершения.
Мерлин открыл глаза в освещаемой факелами пещере, стены которой были разукрашены наскальными рисунками. Вокруг него стояли перепуганные индейцы арапахо, которые смотрели в сторону выхода. Снаружи лил дождь, вызванный сильной грозой.
Мерлин молча приподнялся и тут же заметил, что рана на его груди пропала. Слегка улыбнувшись, он, всё ещё будучи голым, встал с земли и направился на улицу. Шаман попытался взять его за руку, но не успел. Маг молча вышел прямо под проливной дождь. Посмотрев на свои ладони, он соединил их в форме чаши, после чего, в центре них возник огонь. Он также быстро угас от каплей воды, но Мерлин уже был этому рад. Сжав ладонь в кулак, из его спины тут же вспыхнули два огромных огненных крыла. Сев на землю, Мерлин с улыбкой посмотрел в небо, думая о звёздах.
Глава 11: Путь каждого
Солнце стояло в зените, когда одетый в ковбойскую одежду Мерлин, вышел из вигвама. Она чертовски хорошо смотрелась на нём, подчёркивая его мужественный вид. Искусно сделанный плащ идеально сидел, а прочие вещи не сковывали движений. Мерлин не часто менял одежду, поскольку не видел в это необходимости.
– Спасибо вам, что привезли тело Аскавхетео.
Вождь арапахо подвёл к писателю лошадь, передав ему в руки поводья.
– Наши шаманы предрекали что вы узнаете…
– Узнаю, можешь не беспокоиться. – Оптимистично сказал Мерлин, сев на лошадь и проверив висящую на ней сумку. – Всё на месте…
– Они просили передать, что путь ваш лежит по северной дороге. Дальше направо – через призрачный лес. – Сказал подошедший к лошади арапахо, передав в руки писателя Экскалибур с ножнами.
На лице индейца виднелся трепет. Он всячески хотел показать своё подчинение столь великой силе.
– Буду знать. Ну что, в путь. – Попрощался Мерлин, привязав меч к поясу и дернув поводья. Он немедля устремился к ущелью.
– Подождите… а как же