Предложение джентльмена. Джулия Куин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джулия Куин
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Бриджертоны
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 2001
isbn: 978-5-17-135962-1-3
Скачать книгу
она-то надеялась сама его съесть.

      – Довольно тяжело. Мне бы хотелось поскорее отнести его на кухню.

      Пози улыбнулась:

      – Я тебя долго не задержу. Но когда ты отнесешь поднос, не погладишь ли ты мне розовое платье? Я собираюсь надеть его сегодня вечером. Да, и приготовь к нему розовые туфли. Их придется почистить. В последний раз, когда я их надевала, они немного запачкались, а ты ведь знаешь, что мама не выносит грязной обуви. И хотя туфель не видно из-под юбки, она заметит даже самое крохотное пятнышко, когда я буду садиться в карету.

      Софи кивнула, мысленно прибавив просьбу Пози к длинному перечню ежедневных обязанностей.

      – Вот и хорошо. Позже увидимся, – бросила Пози и, жуя последний бисквит, повернулась и исчезла в своей комнате.

      А Софи побрела в кухню.

      Несколько дней спустя Софи с булавками во рту стояла на коленях перед Араминтой, занимаясь ее маскарадным костюмом. Платье королевы Елизаветы, только что доставленное от портнихи, сидело на ней как влитое, однако Араминта заявила, что оно чуть-чуть широковато в талии, и заставила Софи исправить эту погрешность.

      – А теперь? – пробормотала Софи, почти не разжимая губ, боясь выронить булавки.

      – Слишком тесно.

      Софи переставила несколько булавок.

      – А так?

      – Слишком широко.

      Вытащив булавку, Софи воткнула ее на первоначальное место.

      – Ну вот. Так лучше?

      Повертевшись из стороны в сторону, Араминта наконец изрекла:

      – Нормально.

      Улыбаясь про себя, Софи встала и помогла Араминте снять платье.

      – Чтобы через час было готово, – приказала та, – иначе мы опоздаем на бал.

      – Конечно, – пробормотала Софи. Она уже давно поняла, что с Араминтой лучше всегда соглашаться.

      – Этот бал для нас очень важен! – резко бросила Араминта. – В этом году Розамунд должна найти себе подходящего мужа. Новый граф… – Она раздраженно пожала плечами. Нового графа Араминта по-прежнему считала человеком, посягнувшим на чужое, хотя он был самым близким родственником по мужской линии ее покойного мужа. – Этот… гм… не буду говорить кто, предупредил меня, что это последний год, когда мы можем пользоваться Пенвуд-Хаусом в Лондоне. Наглец, да и только! Ведь я не кто-нибудь, а вдовствующая графиня, а Розамунд и Пози – дочери графа.

      «Не дочери, а падчерицы», – мысленно поправила Софи.

      – У нас есть полное право пользоваться Пенвуд-Хаусом во время сезона. И зачем ему этот дом, ума не приложу.

      – Может быть, он сам собирается в нем жить? – выдвинула предположение Софи. – Наверняка он планирует посещать званые вечера и балы, чтобы подыскать себе жену. Ведь ему, вероятно, нужен наследник.

      – Если Розамунд не выйдет замуж за богатого человека, не знаю, что мы будем делать, – нахмурилась Араминта. – Сейчас так трудно снять подходящий дом. И так дорого.

      Софи могла бы напомнить Араминте, что по крайней мере ей не нужно платить за личную горничную