Тигр стрелка Шарпа. Триумф стрелка Шарпа. Крепость стрелка Шарпа. Бернард Корнуэлл. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Бернард Корнуэлл
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: The Big Book. Исторический роман
Жанр произведения: Исторические приключения
Год издания: 0
isbn: 978-5-389-19610-0
Скачать книгу
свою женщину?

      – Мне просто нужно ее повидать, сэр.

      – Она в доме генерала Рао. Я переговорю с генералом, но сначала вам придется сходить во дворец.

      – Мне, сэр? – встревожился Шарп.

      – Да, за наградой, – объяснил Гуден. – Но не беспокойтесь, я тоже там буду – нельзя ведь, чтобы вся слава досталась вам.

      – Я приду, сэр. – Шарп усмехнулся.

      Гуден нравился ему, и он постоянно ловил себя на том, что сравнивает простого в обращении и нисколько не кичащегося своим положением француза со своим полковником – этот относился к простым солдатам как к досадному, но необходимому недоразумению. Конечно, Уэлсли отделяли от рядовых многочисленные офицеры и сержанты, тогда как Гуден в своем маленьком батальоне исполнял скорее функции капитана, чем полковника. В работе ему помогали адъютант-швейцарец и время от времени два капитана-француза, лишь изредка вылезавшие из лучшего в городе борделя. Никаких лейтенантов и прапорщиков не было, а число сержантов равнялось трем, так что солдаты имели беспрецедентный для британской армии доступ к командиру. Гуден против такого положения дел не возражал, поскольку ничем другим занять себя не имел возможности. Официально он числился военным советником, но Типу редко пользовался чужими советами. Об этом полковник и рассказал Шарпу по пути во дворец.

      – Считает, что сам все знает? – спросил Шарп.

      – Типу – хороший солдат. Очень хороший. Ему не советник французский нужен, а французская армия.

      – А зачем ему французская армия, сэр?

      – Чтобы вышибить вас, англичан, из Индии.

      – Но тогда вместо англичан он получит французов.

      – Ему нравятся французы. Вы находите это странным?

      – Мне, сэр, в Индии все кажется странным. С тех пор как я здесь, ни разу толком не поел.

      Гуден рассмеялся:

      – А что вы называете толковой едой?

      – Ну, кусок говядины с картошкой да подливку погуще.

      Француз поежился:

      – La cuisine anglaise![6]

      – Что, сэр?

      – Ничего. Не важно.

      Встречи с султаном уже ожидали с полдюжины солдат, так или иначе отличившихся в ночном бою. Еще один солдат отличился иным способом: когда британцы достигли акведука, бедняга запаниковал и бросился наутек. Все – и герои, и трус – ожидали выхода Типу в том самом дворе, где султан совсем недавно устроил проверку Лоуфорду и Шарпу. А вот тигров стало меньше: из шести остался только один, старый и, похоже, миролюбивый самец. Гуден смело подошел к зверю и сначала пощекотал его под подбородком, а потом почесал между ушами.

      – Не бойтесь, Шарп, – он ручной, как кот.

      – Вы уж, сэр, гладьте его сами, а меня к такой зверюге и на веревке не затащите.

      Ласки тигру нравились. Он закрыл желтые глаза, и Шарпу даже показалось, что хищник заурчал от удовольствия, но уже в следующую секунду большая кошка зевнула, обнажив огромные, стертые годами клыки, и потянулась, выпустив из мягких подушечек


<p>6</p>

Английская кухня! (фр.) – Прим. ред.