Мальтийское эхо. Игорь Саврасов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Игорь Саврасов
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Ужасы и Мистика
Год издания: 2018
isbn:
Скачать книгу
море рассказал своему заму по политчасти о каких-то секретах своей семьи по… вопросу религии, что ли… Политрук доложил командованию – и мужа Юлии отправили на сушу, заниматься ремонтными работами в порту. Тот начал пить, попал в «дурку» и умер там десять лет назад. Юлия – актриса, служила в различных театрах Питера. Сейчас не играет – подрабатывает в театральных студиях и с удовольствием занимается внуком, сыном Веры. Ему шестнадцать, зовут Павел. И живет с бабушкой. После смерти мужа Юлия, и так-то чересчур впечатлительная дама (актриса!), долго была в депрессии и попросила отдать ей на воспитание внука. Иришка согласилась.

      – И еще, – Платоныч сделал паузу, – Юлия винит… в каком-то смысле… в том, что муж увлекся «религией», Марию Родиславовну и Натаныча. Поэтому ты, Андрей, мой родич в командировке.

      – Достаточно, Платоныч, – вмешалась девушка. – Кстати, если вам захочется побывать на могиле дяди Гриши, то он, как и все наши родные, похоронен на лютеранском Смоленском кладбище на Васильевском острове.

      – Обязательно, – отозвался Андрей Петрович.

      Минут десять ехали молча. Раздался звонок на Иринин сотовый. Звонила Вера. В какой-то момент разговора Андрей увидел в зеркале растерянный взгляд девушки, направленный на него.

      – …Нет, это совершенно бесцеремонно, Вера… Ну хорошо, только предложи это сама… Я дам ему телефон… – Слышны были обрывки фраз телефонного разговора.

      Она хмуро отдала телефон в руки Андрею.

      – Доброе утро, Андрей Петрович, – сказала Вера. – Я сейчас на работе. Давайте мы с вами встретимся в районе Казанского собора в 17:00 у памятника Барклаю-де-Толли. Предлагаю вам купить путеводители по Мальте и Сицилии – погуляйте и почитайте. Погода великолепная! И еще: взяли ли вы свою повесть? Не забудьте, пожалуйста. Да, передал ли вам Платоныч трость? Погуляйте с ней сегодня, чтобы привыкнуть. – Пауза. – И главное: наша поездка может иметь некоторое осложнение. Об этом при встрече. – Снова пауза. – Не сочтите мою просьбу бестактной, но вам необходимо приобрести во внешности европейский лоск. Это вопрос дипломатического протокола, и расходы отнесем в графу «представительские». Хотите – сами зайдите в магазины, но лучше, если вас сопроводит Иришка… А еще лучше – подождите встречи со мной. Удачи!

      Андрей передал телефон девушке обратно.

      – Да-а-а, – протянул он, – опять загадки: Сицилия, трость, европейские штаны… Поездка, надо полагать, не будет томной…

      – О, это уж точно! У моей сестрицы авантюрный характер! Как и у дяди… Что касается ваших нарядов – меня увольте! Я плохо разбираюсь «в тряпках» и ненавижу ходить по магазинам. Это по Верочкиной части – она штучка столичная. Увидите сами… И по ресторанам вас затаскает…

      Платоныч притормозил. Он был опять хмур: ему не нравились «загадки».

      – Я забыл отдать вам трость. – Он вышел из машины, открыл багажник, достал трость. – Вот, изготовлено мною по рисунку и объяснениями Веры Яновны. – Посмотрел тревожно на Ирину: – А ты, дочка, не врешь, что едешь отдыхать?

      – Ой,