Deike Lautenschläger wurde 1977 in Grimma geboren. Sie studierte Medien an der Bauhaus-Universität in Weimar und am Art Institute of Pittsburgh und war danach fünf Jahre als TV-Journalistin in Leipzig für öffentlich-rechtliche und private Sender tätig. Anfang 2005 ging sie nach Taiwan, mit der Absicht, für ein Jahr Chinesisch zu lernen, blieb dann aber für ein Masterstudium der Internationalen Kommunikation mit Schwerpunkt Asien an der National Chengchi University. Nach mehr als fünfzehn Jahren in Asien, u. a. als Praktikantin in Singapur und Hongkong und als Deutschlehrkraft am Goethe-Institut in der vietnamesischen Hauptstadt Hanoi, ist Taiwan ihre Wahlheimat geworden. Jetzt lebt sie als freie Autorin und Deutschlehrerin in Taipeh, wo sie noch heute bei schweren Entscheidungen die Götter im Tempel nebenan um Rat fragt und sich in jeder freien Minute vom Meer den Sand zwischen die Zehen spülen lässt.
WO GÖTTER KUPPELN UND ÄRZTEGEBROCHENE HERZEN HEILEN
DEIKE LAUTENSCHLÄGER
© Conbook Medien GmbH, Neuss, 2019, 2016
Alle Rechte vorbehalten
Einbandgestaltung: Weiß-Freiburg GmbH – Graphik & Buchgestaltung unter Verwendung eines Motivs von © shutterstock.de/Yupa Watchanakit
Satz: Röser MEDIA, Karlsruhe
Druck und Verarbeitung: GGP Media GmbH, Pößneck
ISBN: 9783958892880
Die in diesem Buch dargestellten Zusammenhänge, Erlebnisse und Thesen entstammen den Erfahrungen und/oder der Fantasie der Autorin und/oder geben ihre Sicht der Ereignisse wieder. Etwaige Ähnlichkeiten mit lebenden Personen, Unternehmen oder Institutionen sowie deren Handlungen und Ansichten sind rein zufällig. Die genannten Fakten wurden mit größtmöglicher Sorgfalt recherchiert, eine Garantie für Richtigkeit und Vollständigkeit können aber weder der Verlag noch die Autorin übernehmen. Lesermeinungen gerne an [email protected]
Folgen Sie uns!
Wir informieren Sie gerne und regelmäßig über Neuigkeiten aus der Welt des CONBOOK Verlags. Folgen Sie uns für News, Stories und Informationen zu unseren Büchern, Themen und Autoren.
INHALT
1 就這樣子 – JIÙ ZHÈYÀNGZI – EINFACH SO
2 不好意思! – BÙHǍOYÌSI! – ENTSCHULDIGUNG!
Wie Sophie Geister und Tod ins Flugzeug lockt
Das Schühlein-wechsle-dich der taiwanischen Wohnung
4 不行啊! – BÙXÍNG A! – DAS GEHT DOCH NICHT!
5 差不多 … – CHÀBUDUŌ … – SO IN ETWA …
Ein Penthouse in göttlicher Nachbarschaft
6 借過! – JIÈGUÒ! – BITTE DURCHLASSEN!
Als obdachlose Weltenbummlerin unter hektischen Nachtschwärmern
7 怎麼辦呢? – ZĚNME BÀN NE? – WAS NUN?
Was der Müll im Gefrierfach zu suchen hat
9 沒關係! – MÉI GUĀNXI! – MACHT NICHTS!
Wie man eine zerbrochene Schüssel und das Familienglück mit Worten kleben kann
10 慢慢吃! – MÀNMAN CHĪ! – GUTEN APPETIT!
Bloß den Fisch nicht aufessen!
11 我不懂! – WǑ BÙ DǑNG! – VERSTEH’ ICH NICHT!
Der rosarote Panther im Chinesischkurs
Zuckersüß geschmollt ist halb gewonnen