– Он прекрасен. Правда? – улыбалась Шибата.
– Не очень! – брезгливо ответил Мортем. – А что Вы с ними делаете? Они тоже помогают в охоте на животных, как Ба́гур?
– Нет, Мортем. Даркары охотятся на людей.
– На людей?! – мальчик тут же передал существо в руки Шибаты.
– Да, Мортем. На людей. Тебя это пугает?
– Немного. А зачем они Вам… эти Даркары? Какая от них польза?
– Они приносят мне человеческие органы, я использую их в своих зельях, ритуалах и обрядах.
– Кто Вы? Что произошло с Вашим королевством? Откуда знаете моего отца? Вы обещали рассказать… Меня пугает Ваш дом и эти существа.
– То, что я расскажу, мой мальчик, может тебя действительно напугать. Ведь наша встреча не случайна… Ты готов узнать кто я и, кто ты на самом деле?
Мальчик кивнул. На его лице застыл страх. Немой вопрос. Интерес. Шибата взяла связку сухих трав и бросила в камин. Затем отрезала ножом прядь своих волос, отправив следом в пламя. Оно затрещало, вспыхнуло, выплевывая черный дым. Чародейка открыла пустой пузырек, дымчатая струйка тут же заполнила стеклянный флакончик.
– Выпей! И закрой глаза…
– Что со мной будет? – Мортем покрутил в руке пузырек, смотря на блуждающий в нем темный дымок.
– Ты увидишь то, что хотел узнать. Мне не хватит слов рассказать тебе всю историю. Но я могу показать… Пей!
Мортем поднес пузырек к губам. Струйка тут же скрылась во рту. Глаза мальчика наполнились угольной чернотой. Он запрокинул голову, судороги охватили тело. Шибата, придерживая его тело, уложила мальчика на пол. Села рядом.
– Тихо, мальчик мой, тихо… Сейчас всё будет хорошо. Впусти в себя мою боль. Узри то, что пришлось пережить твоей матери. Я с тобой, мой сын…
– Мама…? – как в бреду прошептал Мортем.
Затем затих. Закрыл веки. Лежал неподвижно.
Сейчас он узнает всё.
Почувствует. Услышит.
Поймет.
Шибата сжала его руку. Мортем провалился в глубокий сон. В прошлое своей матери. В Ривбран. Где она впервые встретилась с его отцом – королем Кродосом.
5
Мортем шел по улицам Блэ́квуда – столицы королевства Ривбран. Его никто не замечал. Он был лишь духом. Пустотой. Иллюзией. Мальчик вглядывался в лица прохожих, замирал при виде высоких домов причудливой формы. Жители Блэквуда были странные на первый взгляд: носили бесформенные одежды темных оттенков, что-то бормотали себе под нос. Но их лица были добрыми. Непритворными. Простодушными. Они улыбались, приветствуя друг друга, что-то обсуждали и так же тепло прощались. Над столицей, на высоком шпиле замка возвышалось знамя – костяной дракон на фоне полной луны.
Мортем заметил свору детей. Они сидели прямо на земле, образовав небольшой круг. В центре круга лежала черная книга. Ее кожаный переплет, слегка потертый и изношенный, был исписан каллиграфическими странными символами. Рядом с ней разбросаны цветные камушки, перья, кости… Дети по очереди брали рукопись, открывали наугад страницу и в голос читали.