До чего же довёл меня блюграсс. Блюзы и монстры, которые разрушали мою жизнь. Джон Фэи. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джон Фэи
Издательство: Книжный магазин "Циолковский"
Серия:
Жанр произведения: Биографии и Мемуары
Год издания: 2000
isbn: 978-5-6044454-4-0
Скачать книгу
покойника.

      И так же внезапно температура подскочила градусов на двадцать, а меня охватил некий экстаз. И не меня одного. Остальные чистильщики пирамид вели себя также. Они застыли с разинутыми ртами, выкатив глаза, и смотрели в вышину. Некий транс парализовал всех поголовно – и чёрных, и белых. И всем, похоже, нравилось их состояние. Только не мне. Потому что я не мог пошевелиться.

      Было очень страшно.

      А потом все дети заголосили новое песнопение, которому их никто не обучал. Нечто совсем новое. Вначале оно звучало совсем тихо и медлительно:

      Адольф Гитлер Адольф Гитлер

      Герман Геринг, Герман Геринг

      Йозеф Геббельс, Йозеф Геббельс

      Адольф Гитлер, Адольф Гитлер

      Затем в тексте кое-что изменилось. К именам известных нацистов добавились еврейские:

      Финкельштейн, Финкельштейн

      Кальтенбрунер, Кальтенбрунер

      И т. д.

      И ровно в полдень все поющие дружно обернулись, подняв правую руку, и указали на меня, не переставая петь, перемежая еврейские фамилии с немецкими. В тот день я услышал новое слово:

      Рассенкранкхайт, рассенкранкхайт

      И наконец пошли слова волшебной силы:

      Кельвинатор кельвинатор

      Кельвинатор кельвинатор

      Кунаклястер Кунаклястер

      Кунаклястер кунаклястер

      Ом Шри Адольф Гитлерайя Нама

      Я обнаружил, что снова могу двигаться, хотя остальные дети, застыв неподвижно, продолжали петь. От страха я убежал в Чёрный Лес на той стороне большой реки Слайго, где обитало скрытное кошачье племя.

      Мне очень не понравилось, как те детишки вдруг уставились и стали тыкать в меня пальцем, не прерывая песнопений. Причина такого поведения была мне неясна. Поэтому я провёл в лесу около часа, умоляя Кунаклястера раз и навсегда положить конец этим жутким напевам.

      Когда я наконец осмелился выйти из леса, саван в небе пропал, и песнопение вернулось в привычное русло англогерманской околесицы:

      Эвинрудер эвинрудер

      Катманду Катманду

      Ментолатум ментолатум

      Коммунизм коммунизм

      Вашингтон Пост Вашингтон Пост

      Соцаптека соцаптека

      Всем обедать всем обедать

      За стол все за стол

      Итак, облако испарилось, а вместе с ним и зловещие напевы и внушаемый ими страх. Внешне всё приняло прежний вид. Но воспринималось иначе. Потому что стало другим. Что-то вокруг успело измениться.

      И я был полон решимости выслушать версию Эдди уже на другой день:

      – А вот и ты, Берг, – встретил меня вождь. – Молодец, что зашёл. Так и думал, что ты появишься.

      – В самом деле? – удивился я. – Это почему?

      – Потому что мне хотелось с тобой поговорить.

      – Со мной?

      – Да, с тобой, Берг. Слыхал я, будто тебя заштормило посреди вчерашней медитации, это правда?

      – Это