КАРЛ. Будем терпеливы. Ева?
ХИЛЬДА. Я встречаюсь с деятелями искусств. Господа! Нам, старикам, чужды современные кривляния… для меня все сегодняшние абстракции не стоят реальных ножек Марики Рёкк. Впрочем, возможно, я безвозвратно отстала от моды…
КАРЛ. Как всегда, предельно естественна. (Хуго.) Тебе есть с кого брать пример.
ХУГО. Её ведь сегодня не отравляли. Она всего-навсего перепила.
ХИЛЬДА. Как ты груб.
МАРТА. Быть естественной – значит уметь здорово врать?
ХИЛЬДА. Нет. Мне незачем врать. Мне не надо напрягаться, чтобы поверить в нашу работу. Я люблю своего мужа, пожалуй, не меньше, чем любила бы его настоящая Ева.
КАРЛ. Ты даже ревнуешь к нему Еву Браун.
ХИЛЬДА. Нет. Я выше этого. Она полюбила Адольфа, когда он был на вершине славы – это не так трудно для девчонки. А я пережила такое, что ей и не снилось. Восемнадцать лет я отдавала себя человеку, который был мил и нежен со мной. Но когда он умер, я вдруг узнала, что все эти годы он обманывал меня с теми, кто прибегает по звонку. Он уничтожил мою любовь.
МАРТА. Ты пропустила главное. То, что он завещал все свои денежки одной из этих девчонок, а не тебе.
ХИЛЬДА. Это не главное, дурочка. Я любила его не за чековую книжку. Я просто любила его. Потом я могла прокормить себя своими руками, но кого мне было любить? Ради кого жить?
ХУГО. Мне надоело. Что у нас – работа или вечер воспоминаний? Поехали дальше, Карл.
КАРЛ. Нет, почему же? Это всем полезно. Продолжай, Хильда. ХИЛЬДА (Марте). Я знаю, что ты злишься на Карла. А я благодарна ему за то, что он познакомил меня с Хуго. Он вложил в меня новую жизнь. Он подарил мне новую семью. И я прокляну того, кто захочет её разрушить.
КАРЛ. Благодарю тебя, сестрица. Итак, дальше. Вальтер, найди музыку. Вечер в кругу семьи и близких друзей. Это мы уже не раз проходили.
Звучит танцевальная музыка.
ХУГО. Спокойной ночи.
КАРЛ. Но сегодня мне хочется повторить снова. Я не прерывал никого, друзья мои. Я понимаю, что прошлое не так легко забыть. Да этого и не следует делать. Ты действительно можешь пойти спать, если забудешь своё прошлое, Генрих Шпильгаген. Ты будешь спать сном младенца, если сумеешь забыть, как в юности ограбил своего отца. Ты будешь спать сном праведника, если не вспомнишь, как я вытащил тебя из одиночной камеры…
ХУГО. Мог бы не делать этого. Я тебя не просил.
КАРЛ. …Где ты сидел за убийство своего дружка-компаньона…
ХУГО. Ну, мучь меня! Терзай! Я вижу, как это тебе нравится.
КАРЛ. Ты будешь спать беззаботно, благородный старичок, если забудешь, сколько денег истрачено на твоё содержание в нашем пансионе.
ХУГО (указывая на Вальтера). Сейчас этот щенок должен добавить, что эти деньги принадлежат его отцу. Ну, давай! Каркай.
Музыка прервалась. Из приёмника звучит сообщение.
ДИКТОР. Последние новости. В 18 часов 32 минуты над Атлантикой взорвался самолёт, следующий в Италию. Причины взрыва выясняются.
Карл выключает приёмник.
МАРТА.