Плоть и кровь. Иэн Рэнкин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Иэн Рэнкин
Издательство:
Серия: Инспектор Ребус
Жанр произведения: Полицейские детективы
Год издания: 1994
isbn: 978-5-389-08224-3
Скачать книгу
сэр.

      Килпатрик говорил с акцентом, типичным для жителя Глазго, и даже когда понижал голос до шепота, умудрялся сильно гнусавить и при этом сохранять подчеркнутую ироничность и уверенность в том, что Глазго – пуп земли. И еще жители Глазго вечно лезут в бутылку, но, кажется, Килпатрик не принадлежал к этой породе.

      – Так что никаких больше шуточек, никаких конфеток!

      – Ясно, сэр.

      Килпатрик выдержал паузу.

      – Так это вы обратили внимание на элемент, характерный для военизированных формирований?

      Ребус кивнул:

      – Отличная работа.

      – Спасибо, сэр.

      Да, выходцы из Глазго тоже хороши, гонору хоть отбавляй.

      Когда они присоединились к остальным, Холмс вопросительно взглянул на Ребуса, и тот в ответ пожал плечами. По крайней мере, это был честный жест.

      – Значит, вот здесь его и подвесили, – сказал Абернети. Он оглядел помещение. – Немного отдает мелодрамой, правда? Совсем не в стиле ИРА. Тем подавай гараж или склад – что-нибудь в таком роде. Но какой-нибудь любитель театральных эффектов, несомненно, предпочел бы здешние декорации.

      Ребус должен был признать, что догадка не лишена проницательности – действительно, это вполне вероятная причина для выбора убийцами этого места.

      – Бах-бах, – продолжал Абернети, – и наверх, смешался с толпой, может, даже посмотрел какое-нибудь вечернее представление, прежде чем топать домой.

      – Вы думаете, тут есть какая-то связь с фестивалем? – прервала его Кларк.

      Абернети смерил ее откровенным взглядом, Брайан Холмс нервно вытянулся, напрягся. Ребус уже не в первый раз задумывался об отношениях Холмса и Кларк.

      – А почему нет? – сказал Абернети. – Эта версия не менее вероятна, чем все остальные, которые я слышал.

      – Но тут был шестерной комплект. – Ребус чувствовал себя обязанным защищать свои ворота.

      – Неверно, – поправил Абернети. – Семерной. А это вовсе не в правилах вооруженных формирований. Хотя бы по причине бессмысленного расходования боеприпасов. – Он посмотрел на Килпатрика. – Может, это связано с наркотиками. Банды любят театральщину – любят, чтобы все было как в кино. Кроме того, они любят отправлять друг другу послания. Громкие послания.

      Килпатрик кивнул:

      – Мы это учитываем.

      – И все же я пока ставлю на террористов, – подключился Ребус. – Вы посмотрите, какое оружие.

      – Наркодилеры тоже пользуются пистолетами, инспектор. Они любят пистолеты. Большие, чтобы пальнуть так пальнуть. Скажу вам как на духу. Не хотелось бы мне здесь находиться. Выстрел из девятимиллиметрового в таком замкнутом пространстве. Чего доброго, барабанные перепонки могут лопнуть.

      – Глушитель? – предположила Шивон Кларк.

      День у нее явно выдался неудачный. Абернети только молча взглянул на нее и укоризненно покачал головой, так что прописную истину пришлось вслух произнести Ребусу.

      – Для револьверов не существует глушителей.

      Абернети, не сводя глаз с Кларк, пальцем