After a few years had passed, Jasmin, being a spirited fellow, was allowed to accompany his father at night in the concerts of rough music. He placed a long paper cap on his head, like a French clown, and with a horn in his hand he made as much noise, and played as many antics, as any fool in the crowd. Though the tailor could not read, he usually composed the verses for the Charivari; and the doggerel of the father, mysteriously fructified, afterwards became the seed of poetry in the son.
The performance of the Charivari was common at that time in the South of France. When an old man proposed to marry a maiden less than half his age, or when an elderly widow proposed to marry a man much younger than herself, or when anything of a heterogeneous kind occurred in any proposed union, a terrible row began. The populace assembled in the evening of the day on which the banns had been first proclaimed, and saluted the happy pair in their respective houses with a Charivari. Bells, horns, pokers and tongs, marrow-bones and cleavers, or any thing that would make a noise, was brought into requisition, and the noise thus made, accompanied with howling recitations of the Charivari, made the night positively hideous.
The riot went on for several evenings; and when the wedding-day arrived, the Charivarists, with the same noise and violence, entered the church with the marriage guests; and at night they besieged the house of the happy pair, throwing into their windows stones, brickbats, and every kind of missile. Such was their honeymoon!
This barbarous custom has now fallen entirely into disuse. If attempted to be renewed, it is summarily put down by the police, though it still exists among the Basques as a Toberac. It may also be mentioned that a similar practice once prevailed in Devonshire described by the Rev. S. Baring Gould in his "Red Spider." It was there known as the Hare Hunt, or Skimmity-riding.
The tailor's Charivaris brought him in no money.
They did not increase his business; in fact, they made him many enemies. His uncouth rhymes did not increase his mending of old clothes. However sharp his needle might be, his children's teeth were still sharper; and often they had little enough to eat. The maintenance of the family mainly depended on the mother, and the wallet of grandfather Boe.
The mother, poor though she was, had a heart of gold under her serge gown. She washed and mended indefatigably. When she had finished her washing, the children, so soon as they could walk, accompanied her to the willows along the banks of the Garonne, where the clothes were hung out to dry. There they had at least the benefit of breathing fresh and pure air. Grandfather Boe was a venerable old fellow. He amused the children at night with his stories of military life—
"Wept o'er his wounds, or, tales of sorrow done,
Shouldered his crutch, and showed how fields were won."
During the day he carried his wallet from door to door in Agen, or amongst the farmhouses in the neighbourhood; and when he came home at eve he emptied his wallet and divided the spoil amongst the family. If he obtained, during his day's journey, some more succulent morsel than another, he bestowed it upon his grandson Jacques, whom he loved most dearly.
Like all healthy boys, young Jasmin's chief delight was in the sunshine and the open air. He also enjoyed the pleasures of fellowship and the happiness of living. Rich and poor, old and young, share in this glorified gladness. Jasmin had as yet known no sorrow. His companions were poor boys like himself. They had never known any other condition.
Just as the noontide bells began to ring, Jasmin set out with a hunch of bread in his hand—perhaps taken from his grandfather's wallet—to enjoy the afternoon with his comrades. Without cap or shoes he sped' away. The sun was often genial, and he never bethought him of cold. On the company went, some twenty or thirty in number, to gather willow faggots by the banks of the Garonne.
"Oh, how my soul leapt!" he exclaimed in his Souvenirs, "when we all set out together at mid-day, singing. 'The Lamb whom Thou hast given me,' a well known carol in the south. The very recollection of that pleasure even now enchants me. 'To the Island—to the Island!' shouted the boldest, and then we made haste to wade to the Island, each to gather together our little bundle of fagots."
The rest of the vagrants' time was spent in play. They ascended the cliff towards the grotto of Saint John. They shared in many a contest. They dared each other to do things—possible and impossible. There were climbings of rocks, and daring leaps, with many perils and escapades, according to the nature of boys at play. At length, after becoming tired, there was the return home an hour before nightfall. And now the little fellows tripped along; thirty fagot bundles were carried on thirty heads; and the thirty sang, as on setting out, the same carol, with the same refrain.
Jasmin proceeds, in his Souvenirs, to describe with great zest and a wonderful richness of local colour, the impromptu fetes in which he bore a part; his raids upon the cherry and plum orchards—for the neighbourhood of Agen is rich in plum-trees, and prunes are one of the principal articles of commerce in the district. Playing at soldiers was one of Jasmin's favourite amusements; and he was usually elected Captain.
"I should need," he says, "a hundred trumpets to celebrate all my victories." Then he describes the dancing round the bonfires, and the fantastic ceremonies connected with the celebration of St. John's Eve.
Agen is celebrated for its fairs. In the month of June, one of the most important fairs in the South of France is held on the extensive promenade in front of the Gravier. There Jasmin went to pick up any spare sous by holding horses or cattle, or running errands, or performing any trifling commission for the farmers or graziers. When he had filled to a slight extent his little purse, he went home at night and emptied the whole contents into his mother's hand. His heart often sank as she received his earnings with smiles and tears. "Poor child," she would say, "your help comes just in time." Thus the bitter thought of poverty and the evidences of destitution were always near at hand.
In the autumn Jasmin went gleaning in the cornfields, for it was his greatest pleasure to bring home some additional help for the family needs. In September came the vintage—the gathering in and pressing of the grapes previous to their manufacture into wine. The boy was able, with his handy helpfulness, to add a little more money to the home store. Winter followed, and the weather became colder. In the dearth of firewood, Jasmin was fain to preserve his bodily heat, notwithstanding his ragged clothes, by warming himself by the sun in some sheltered nook so long as the day lasted; or he would play with his companions, being still buoyed up with the joy and vigour of youth.
When the stern winter set in, Jasmin spent his evenings in the company of spinning-women and children, principally for the sake of warmth. A score or more of women, with their children, assembled in a large room, lighted by a single antique lamp suspended from the ceiling. The women had distaffs and heavy spindles, by means of which they spun a kind of coarse pack-thread, which the children wound up, sitting on stools at their feet. All the while some old dame would relate the old-world ogreish stories of Blue Beard, the Sorcerer, or the Loup Garou, to fascinate the ears and trouble the dreams of the young folks. It was here, no doubt, that Jasmin gathered much of the traditionary lore which he afterwards wove into his poetical ballads.
Jasmin had his moments of sadness. He was now getting a big fellow, and his mother was anxious that he should receive some little education. He had not yet been taught to read; he had not even learnt his A B C. The word school frightened him. He could not bear to be shut up in a close room—he who had been accustomed to enjoy a sort of vagabond life in the open air. He could not give up his comrades, his playing at soldiers, and his numerous escapades.
The mother, during the hum of her spinning-wheel, often spoke in whispers to grandfather Boe of her desire to send the boy to school. When Jasmin overheard their conversation, he could scarcely conceal his tears. Old Boe determined to do what he could. He scraped together his little savings, and handed them over to the mother. But the money could not then be used for educating Jasmin; it was sorely needed for buying bread. Thus the matter lay over for a time.
The old man became unable to go out of doors to solicit alms. Age and infirmity kept him