Две принцессы Бамарры. Гейл Карсон Ливайн. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Гейл Карсон Ливайн
Издательство:
Серия: Заколдованные
Жанр произведения: Зарубежное фэнтези
Год издания: 2001
isbn: 978-5-389-08533-6
Скачать книгу
немного отпустило. Улыбка у него оказалась добрая.

      Он был высок, как все чародеи. Лицо почти плоское, широкое, с высокими скулами. Завораживающие глаза – большие, голубые, обрамленные густыми белыми ресницами, как у всех чародеев. Нарядился он весело – в золотистый парчовый камзол и лиловые атласные бриджи. Последний отцовский чародей-ученик носил только темные тона. Мне казалось, чародеи питают к тусклым унылым нарядам такую же склонность, как я.

      – Эти подушки тоже жесткие, – подала голос Трина.

      – Наверное, я сумею это исправить, – промолвил Рис и обратился к Мильтону: – Можно попробовать?

      – Дерзайте.

      Трина снова села, явно встревоженная:

      – Не надо мне волшебных подушек. Они взорвутся или вынесут меня вон посередь ночи.

      У чародея округлились глаза.

      – В жизни бы никому не дал подобную подушку.

      Он развязал кошелек на поясе, извлек золотую палочку и направил ее в небо.

      День выдался пасмурный. От облака отделилась белая полоска и поплыла к замку, к нам. Рис открыл окно и величественным жестом загнал полоску внутрь.

      С нами в комнате очутилось облако!

      Трина закрыла лицо руками:

      – Не дайте ему навредить мне!

      С помощью палочки чародей собрал облако в кучку и придал ему форму подушки.

      Я заулыбалась. Трина подглядывала сквозь пальцы. Мильтон привстал, чтобы лучше видеть.

      – Слышали поговорку: спится сладко, как на облаке? – Рис шагнул к кровати. – Нагнитесь вперед.

      – А это точно безопасно?

      – Совершенно безопасно.

      Трина послушалась, и Рис подложил облачную подушку ей под спину. От меня не ускользнула мягкость его прикосновений.

      – Вот. Теперь откиньтесь назад.

      – Я же провалюсь! – Хмуро глядя на Риса, моя горничная опасливо легла на спину. Лоб ее разгладился. – И впрямь чуток получше.

      – Вы только посмотрите! – воскликнул Мильтон.

      Я рассмеялась и ляпнула не подумав:

      – А дождь из этой подушки не пойдет?

      Рис тоже рассмеялся, еще громче, чем я.

      – Дождь! Мне и в голову такое не приходило. Подушечный дождь. – Он потряс головой, продолжая хихикать. – Никакой дождь не пойдет, и сны у Трины будут светлыми.

      Моя горничная сонно вздохнула и закрыла глаза:

      – Что-то мне вздремнуть захотелось…

      Не время ей дремать. Ей надо слушать меня. Я воззвала к Мильтону:

      – Трина должна сопротивляться «серой смерти»!

      – Попытаться можно, но сейчас ей лучше поспать. Завтра отдыхать не придется.

      Видимо, вид у меня сделался озадаченный, поскольку он добавил:

      – Завтра одна из карет вашего отца отвезет ее домой, к семье. – Эльф подоткнул больной одеяло. – Трина, ты ведь подумаешь по дороге над предложением ее высочества?

      Она кивнула, не открывая глаз. Я сочла это добрым знаком. Вот если бы проскользнуть в ее облачные сны и там продолжить уговоры!

      Глава третья

      Рис двинулся по коридору рядом со мной.

      – Ваше