Дочери Ганга. Лора Бекитт. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Лора Бекитт
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 2014
isbn: 978-966-14-6680-6
Скачать книгу
как женщины.

      41

      Паллу – свободный конец сари, который женщины обычно накидывают на голову, как шаль.

      42

      Виман – мифическая воздушная колесница.

      43

      Диди – старшая сестра.

      44

      Согласно обычаю, новобрачные должны были в течение трех суток после бракосочетания воздерживаться от интимных отношений.

      45

      Кхаддар – грубая ткань ручного производства.

      46

      Короткая кофточка, надеваемая под сари.

      47

      Домашний сыр с горячей подливкой.

      48

      Налог на соль был самым тяжелым, а цены на нее – непомерными. Это было вызвано монополией на продажу данного продукта со стороны Ост-Индской компании.

      49

      Сурьма.

      50

      Знак замужней женщины, цветная точка в центре лба.

      51

      Натх – украшения для носа в форме большого кольца.

      52

      Джибба – куртка наподобие кителя.

      53

      В традиционной индуистской семье жена не имеет права называть мужа по имени и всегда использует уважительное обращение.

      54

      Чаппалы – сандалии.

      55

      Радха – возлюбленная Кришны.

      56

      Мирут (Мератх) – город, расположенный в 80 км к северу от Дели.

      57

      Лота – низкий сосуд с широким горлом.

      58

      Нана Сахиб (1824 – год смерти неизвестен) – один из лидеров индийских повстанцев в ходе восстания сипаев 1857 г. Участвовал в ряде сражений против колонизаторов, провозгласив себя правителем (пешвой).

      59

      Пешва – титул первого министра, главы государства маратхов. В 1817 г. последний пешва Баджи Рао II потерпел поражение в борьбе с Ост-Индской компанией; его владения были аннексированы.

      60

      Айя – няня.

      61

      Пандит – почетное звание ученого брахмана.

      62

      Сарасвати – богиня мудрости, знания, искусства, супруга Брахмы; Лакшми – богиня изобилия, удачи и счастья, воплощение грации, красоты и обаяния.

      63

      Веды – священные книги индусов.

      64

      Феринги (ференги) – иноверцы, чужеземцы; презрительная кличка англичан в Индии.

/9j/4QAYRXhpZgAASUkqAAgAAAAAAAAAAAAAAP/sABFEdWNreQABAAQAAAA8AAD/7gAOQWRvYmUAZMAAAAAB/9sAhAAGBAQEBQQGBQUGCQYFBgkLCAYGCAsMCgoLCgoMEAwMDAwMDBAMDg8QDw4MExMUFBMTHBsbGxwfHx8fHx8fHx8fAQcHBw0MDRgQEBgaFREVGh8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx8fHx//wAARCAMCAeUDAREAAhEBAxEB/8QAjgAAAgIDAQEBAAAAAAAAAAAABQYABAEDBwIICQEBAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABAAAgEDAwIEAwYEBAMGBAAPAQIDEQQFABIGITFBIhMHUTIUYXGBQiMVkaFSCLFiMxZygiTB0ZKiQzRTYyUXsnOTRPDh8cLSg6OzNSYYEQEAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA/9oADAMBAAIRAxEAPwD6o0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0E0GCafboJUdfgPHQQGp6dvHQSvWnj8NBK9aeOgySB3/joMBq9hUfHQTd406aDI6nQYr1poM6DFfs0GdBBXQYr8NBnrTQYqevTsdBmvWmgmgxXoK9K6CEn4fdoJX4ile2gzoJTQSo+OgldBBU6Cfy0E6UroMFhWmgyOugwajw0GdBCQKV8e2g87x9w69/s0Gdy9OvfQQEHtoID/AC0EqetRSmghYCv/AGaDI/x0GCaaCFunTqfhoJUfx7aDOgmglf8A9ugmglf4fHQSugxuFadf4aDPXQQ6CD7emglfj00Er8NBipr0GgzoJoJoJoJUDQarieK3hkmlNIoVLyH4ACugEHl2HGKhyUjMkFy7RxKVAcspYdBX/IdBnOcrwuGgtJsjN9N9bIIbVZAA7P3oASPDQbMlybFYtVkv5TbxS02SSAKvX7SdB5i5RhJ7GW9tbpb2CBS0yW9JWAFepAP+U6DXhuacbzVtPcYy9S4FrUXESFTIhXoQUBND00HnGczwOSvpLC3nCZGMVazmISTb18wSpPgdAbhkR46xvvA7U7jQDs9yfB4G1F1lryO1g3BN0jKvmboB1I0AlfdPgbLvXLwEfH1E/wD4tBiT3U4LGFL5SEK/ytvSh/8ANoLCe4fEJKCPJRHd1BDKf+3QeJPcficbbTebj/l2n/t0Gwe4HFhGJHuRHGezvQD+JOg9Re4PDpaLFlrd3PQIJELfwroNi8y480zr9TT022MxoFr99dALufdngsF09oclHLOhoyQsr9fwbQWLb3G4xO6pFLJvc0RSo6n/AMWg8Xvuhw2ymMN1eiKVe6NtB/mdBr/+6vEGKiOWWXf1XYgav8G0Hq790OL2io9280CP8pkjCj+baDQfeL2/r1y0SH+gsgP/AOFoNtt7scKupvSgvfUelaLtNf4NoLlxzrjsQjMjSKJPlYrQfj10Hi49x+F28LvLmLaIRruYNIgPT7zoLcfMuLSQxXAycGyVQyH1F8wPiOugqn3E4t6xjW59Qj+ja3/boNX/ANy+I+v9O98IZP8A4km1V/iToLlrzXj13cfT2tz9Q4FWeKhXp9oOgs43k+HySTPbTgi3JEtaClPx0AyX3H4bE+w5GORq7fKynr3+Ogtwc44zOEKXyHf8o3LX/HQVc17kcOwtxFb5DIRxSzn9JSy9a0pSpHx0Ek9xOJx2011NdiOCAAzTSbVUKwrUkmlKaD