Kostanzhoglo’s mellifluous periods fell upon Chichikov’s ear like the notes of a bird of paradise. From time to time he gulped, and his softened eyes expressed the pleasure which it gave him to listen.
“Constantine, it is time to leave the table,” said the lady of the house, rising from her seat. Every one followed her example, and Chichikov once again acted as his hostess’s escort — although with less dexterity of deportment than before, owing to the fact that this time his thoughts were occupied with more essential matters of procedure.
“In spite of what you say,” remarked Platon as he walked behind the pair, “I, for my part, find these things wearisome.”
But the master of the house paid no attention to his remark, for he was reflecting that his guest was no fool, but a man of serious thought and speech who did not take things lightly. And, with the thought, Kostanzhoglo grew lighter in soul, as though he had warmed himself with his own words, and were exulting in the fact that he had found some one capable of listening to good advice.
When they had settled themselves in the cosy, candle-lighted drawing-room, with its balcony and the glass door opening out into the garden — a door through which the stars could be seen glittering amid the slumbering tops of the trees — Chichikov felt more comfortable than he had done for many a day past. It was as though, after long journeying, his own roof-tree had received him once more — had received him when his quest had been accomplished, when all that he wished for had been gained, when his travelling-staff had been laid aside with the words “It is finished.” And of this seductive frame of mind the true source had been the eloquent discourse of his hospitable host. Yes, for every man there exist certain things which, instantly that they are said, seem to touch him more closely, more intimately, than anything has done before. Nor is it an uncommon occurrence that in the most unexpected fashion, and in the most retired of retreats, one will suddenly come face to face with a man whose burning periods will lead one to forget oneself and the tracklessness of the route and the discomfort of one’s nightly halting-places, and the futility of crazes and the falseness of tricks by which one human being deceives another. And at once there will become engraven upon one’s memory — vividly, and for all time — the evening thus spent. And of that evening one’s remembrance will hold true, both as to who was present, and where each such person sat, and what he or she was wearing, and what the walls and the stove and other trifling features of the room looked like.
In the same way did Chichikov note each detail that evening — both the appointments of the agreeable, but not luxuriously furnished, room, and the good-humoured expression which reigned on the face of the thoughtful host, and the design of the curtains, and the amber-mounted pipe smoked by Platon, and the way in which he kept puffing smoke into the fat jowl of the dog Yarb, and the sneeze which, on each such occasion, Yarb vented, and the laughter of the pleasant-faced hostess (though always followed by the words “Pray do not tease him any more”) and the cheerful candle-light, and the cricket chirping in a corner, and the glass door, and the spring night which, laying its elbows upon the tree-tops, and spangled with stars, and vocal with the nightingales which were pouring forth warbled ditties from the recesses of the foliage, kept glancing through the door, and regarding the company within.
“How it delights me to hear your words, good Constantine Thedorovitch!” said Chichikov. “Indeed, nowhere in Russia have I met with a man of equal intellect.”
Kostanzhoglo smiled, while realising that the compliment was scarcely deserved.
“If you want a man of GENUINE intellect,” he said, “I can tell you of one. He is a man whose boot soles are worth more than my whole body.”
“Who may he be?” asked Chichikov in astonishment.
“Murazov, our local Commissioner of Taxes.”
“Ah! I have heard of him before,” remarked Chichikov.
“He is a man who, were he not the director of an estate, might well be a director of the Empire. And were the Empire under my direction, I should at once appoint him my Minister of Finance.”
“I have heard tales beyond belief concerning him — for instance, that he has acquired ten million roubles.”
“Ten? More than forty. Soon half Russia will be in his hands.”
“You don’t say so?” cried Chichikov in amazement.
“Yes, certainly. The man who has only a hundred thousand roubles to work with grows rich but slowly, whereas he who has millions at his disposal can operate over a greater radius, and so back whatsoever he undertakes with twice or thrice the money which