Хлеб по водам. Ирвин Шоу. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ирвин Шоу
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Зарубежная классика
Год издания: 1981
isbn: 978-5-17-070535-1, 978-5-271-33570-9
Скачать книгу
Я терпеть не могу читать измятые газеты. И полагаю, все отцы семейства немного похожи на меня в этом плане.

      – Должен признаться, вы правы, – ответил Стрэнд, усаживаясь напротив Хейзена. Если тот предпочитал не вспоминать о событиях прошлой ночи, притворяться, что ничего не случилось, что ж, тогда и он, Стрэнд, не собирался напоминать ему об этом. – Прочту чуть позже. И пожалуйста, не обращайте на меня внимания. Не хочу вам мешать.

      – Уже начитался. – Хейзен свернул газету и отложил в сторону. – Ничего нового. Несчастья, катастрофы… Как вам обед?

      – О, обед был просто великолепен.

      Хейзен кивнул.

      – Они отличная пара, эти Кетли. Чего бы вам хотелось на завтрак? – спросил он, увидев, что с кухни вошел мистер Кетли. – Сок, бекон и яйца?

      – Замечательно, – искренне ответил Стрэнд. Дома он не разрешал Лесли рано вставать, чтобы готовить ему завтрак, обходился кофе и рогаликом и к полудню всегда был зверски голоден.

      – Вы слышали пожелания мистера Стрэнда? – спросил Хейзен у Кетли.

      – Да, сэр, – отозвался тот.

      – Кстати, – заметил Хейзен, – передайте Ронни, что если тот хочет немного потренироваться с утра, могу уделить ему время после тенниса.

      – Уверен, он с нетерпением будет ждать. – И Кетли удалился на кухню.

      – Ронни – это его внук, – объяснил Хейзен. – Ему одиннадцать. Играет в детской лиге. Я его тренирую, даю мишень, в которую можно бросать. – Он налил себе кофе. – Ужасно сожалею, что не мог сопровождать вас вчера, – добавил он. – А Конрой до сих пор спит сном праведника. Я же прекрасно выспался по дороге сюда, в машине. Слышал, как вернулись ваши дети, около двух.

      – Надеюсь, они вас не побеспокоили?

      – О нет, ничуть. Просто слышал, как подъехала машина. А вели они себя тихо, как мышки.

      – Ездили в какой-то бар в Бриджгемптоне. Элеонор там прежде бывала.

      – Просто удивительно, как молодые люди могут торчать в этих барах целыми часами!.. Особенно если учесть, что они, по уверениям Кетли, почти совсем при этом не пьют.

      Вошел Кетли со стаканом апельсинового сока и кофейником. Хейзен осведомился о других членах семьи.

      – Надеюсь, Кэролайн не сопровождала их в этих ночных похождениях? – спросил он Стрэнда.

      – О нет. Посмотрела немного телевизор, а потом отправилась спать.

      – Вот и хорошо, – заметил Хейзен. – Я тут договорился с молодыми людьми, они придут с утра поиграть в теннис. Они довольно сильные игроки, так что вашей девочке придется постараться, чтобы соответствовать.

      – Вижу, вы и сами собираетесь принять участие.

      Хейзен пожал плечами:

      – Может, сыграю сет или два. Они очень воспитанные молодые люди, делают мне скидку на возраст. Стараются подавать мяч так, чтобы я наверняка мог его взять. – Он отпил кофе. – Как с организационными вопросами, все в порядке?

      – Организационными? – не понял Стрэнд.

      – Ну, я имею в виду – удобно ли вы устроены.