Вознесение Габриеля. Сильвейн Рейнард. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сильвейн Рейнард
Издательство: Эксмо
Серия: Габриель
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2012
isbn: 978-5-04-115407-3
Скачать книгу
нормально. Спасибо за цветы. Они великолепны.

      – Не стоит благодарности, – ответил Габриель, проводя губами по ее губам. – Но я вижу, ты чем-то обеспокоена. Это из-за Полины?

      – Меня расстроил ее звонок, но не будем об этом. – Лицо Джулии просветлело. – Спасибо тебе за открытку. Ты написал то, что мне отчаянно хотелось услышать.

      – Я рад. – Габриель крепче обнял ее. – Расскажи мне о своих тревогах.

      Джулия начала играть кушаком купального халата, пока Габриель не взял ее руку в свою. Тогда она посмотрела на него и спросила:

      – Этой ночью все было так, как ты ожидал?

      Габриель резко выдохнул, ибо вопрос Джулии застиг его врасплох.

      – Странный вопрос.

      – Думаю, твои ощущения должны были отличаться от моих. Я не была слишком… активной.

      – Активной? О чем ты говоришь?

      – Я почти не доставляла тебе наслаждения, – сказала Джулия и покраснела.

      Габриель одним пальцем ласкал ее вспыхнувшую кожу.

      – Ты замечательно меня удовлетворила. Конечно, ты нервничала, но я получил огромное наслаждение. Теперь мы принадлежим друг другу во всем… Что еще тебя тревожит?

      – Я требовала изменить наши позы, а ведь ты хотел, чтобы я была наверху.

      – Ты не требовала, а просила. Говорю тебе сущую правду: я очень хочу услышать твои требования. Хочу знать, что ты желаешь меня столь же страстно и отчаянно, как я – тебя. – Черты лица Габриеля стали мягче. Он пару раз провел рукой вокруг ее груди. – Ты мечтала о своем первом сексуальном контакте и представляла, как он должен происходить. Мне хотелось осуществить твои мечты, но я волновался. Вдруг тебе не будет комфортно? Вдруг я окажусь недостаточно внимательным? Минувшая ночь и для меня была первой ночью.

      Габриель разжал руки и занялся завтраком. Из двух термосов он налил в чашку кофе и горячего молока. Столом им служила банкетка, на которую Габриель поставил поднос с едой. Здесь были пирожные и фрукты, тосты и «Нутелла», вареные яйца и сыр. Габриель приплатил служащему отеля, чтобы тот сбегал за шоколадными конфетами Baci Perugina – «поцелуйчиками» и за безумно дорогим букетом ирисов в ботанический сад «Джардино дель ирис».

      Джулия развернула конфету и съела, закрыв от удовольствия глаза.

      – Ты заказал настоящий пир.

      – Утром я проснулся зверски проголодавшимся. Мне стоило бы дождаться тебя, но… – Габриель покачал головой, взял виноградину и, глядя сверкающими глазами на Джулию, сказал: – Открой рот.

      Джулия открыла рот. Габриель положил туда виноградину и соблазнительно провел пальцем по ее нижней губе.

      – А это тебе просто необходимо выпить, – добавил он, подавая ей стакан с клюквенным соком, разбавленным газированной водой.

      – Ты удивительно заботлив, – призналась Джулия.

      Габриель снова покачал головой:

      – Так ведет себя мужчина, когда любит женщину и хочет, чтобы его любимая сохраняла здоровье для всех сексуальных наслаждений, которые им предстоят. – Он лукаво подмигнул