Зееланд. Автостопом до Водоворота. Анна Руэ. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анна Руэ
Издательство: Эксмо
Серия: Книги Анны Руэ
Жанр произведения: Книги для детей: прочее
Год издания: 2015
isbn: 978-5-04-109327-3
Скачать книгу
кружевную гардину, и выглядела необычайно счастливой.

      Угловатое лицо мужчины на фото обрамляли чёрные пышные волосы. Этот привлекательный человек широко улыбался, растянув губы почти до ушей. Когда Макс перевернул фотографию, его плечи опустились. «Свадьба Линн и Мортенсена», – было написано там синими чернилами. До этого момента в его голове существовал лишь расплывчатый образ отца, составленный по рассказам матери. Почему она прятала эту фотографию?

      Макс был похож на своего папу: те же чёрные густые непослушные волосы и кустистые брови. Как и Мортенсен, он не был особенно высоким. Будет ли Макс выглядеть так, когда вырастет? Раньше мальчику собственная внешность казалась ничем не примечательной. Единственное, что выделяло его, – разноцветные глаза. Левый был зелёным, а правый светло-голубым.

      Макс осторожно взял конверт в руки. Это всё, что осталось от отца. Ну почти. Ещё эти странные очки. Взяв их в руки, Макс не смог сдержать улыбки. Стёкла были толстыми и круглыми, как иллюминатор. Либо Мортенсен был старомоден, либо полуслеп. На фотографии с мамой на нём не было очков.

      Поцарапанная грубая металлическая оправа тяжело опустилась на нос Макса. Зачем нужны эти супертолстые очки? В них Макс видел всё так же, как и без них.

      Что за дурацкая вещица? Но, возможно, он сам вскоре сможет спросить отца, зачем они нужны. Вернувшись в Лондон, Макс его точно найдёт…

      Внезапно к колодцу подбежала девочка. Мокрые пряди волос хлестали её по щекам, а из ведра выплёскивалась вода. Ругаясь, девочка протиснулась мимо Макса и встала под крышу колодца. Мальчик быстро снял очки.

      – Мерзопакостная погода! – Девочка вытерла лицо красным шейным платком. – Так ты тот самый Макс, внук Бикки?

      – Откуда ты знаешь?

      Девочка пожала плечами.

      – Здесь все всё знают.

      – Ясно. А ты кто?

      – Эмма Ливз.

      – Я тебя здесь ещё не видел.

      – Мы в Битти-Кросс с прошлой зимы. Живём в коттедже на Ортаусганг.

      – В той старой развалюхе?

      Эмма фыркнула и раздражённо покачала головой. Судя по всему, для неё разговор был закончен. По металлической кровле над ними стучал дождь, словно желая заглушить неловкое молчание.

      2

      – Что это было такое у тебя на носу? – Эмма бросила на него косой взгляд. – В Лондоне модно бегать по окрестностям в старых очках для полуслепых?

      – Это тебя не каса… – прежде чем Макс успел договорить, Эмма вырвала очки из его руки и стала их рассматривать.

      – Выглядят забавно.

      – Сейчас же верни мне их! – Макс постарался забрать у неё очки. Но каждый раз, когда он почти дотягивался, Эмма отодвигалась чуть дальше. Наконец, она вскочила, и Максу ничего не оставалось, как последовать за ней.

      – Должно быть, ты умираешь от скуки, раз такой нервный.

      Кажется, Эмма его вообще не слушала.

      – Это вообще ненастоящие очки! Зачем они кому-то нужны?

      Макс