– Он как будто хочет нас прогнать, – сказала Пегги. – Если мы приедем сюда пожить, чур, я в этой комнате спать не буду. Если прапрапрадедушка лорда Луна будет сверлить меня взглядом, я точно не засну. Интересно, он и вправду был жестоким? Или просто на портрете так вышел? Может, у него в тот день болели зубы?
Остальные рассмеялись.
Майку вдруг пришла в голову идея:
– Мы не поднимались на башню – ту самую высокую башню! Мы должны её увидеть!
Последовало неловкое молчание. Миссис Бримминг и её сёстры переглянулись.
– Ну что там с башней? – снова сказал Майк, удивлённый тишиной. – Разве нельзя её осмотреть? Могу поспорить, твоей маме понравится башня, Поль! Она будет сидеть на самом верху и оглядывать округу. Точно сказочная королева… Какой вид должен быть сверху! Пойдём и исследуем башню!
– Что ж, я вас подожду. Надо обсудить кое-что со смотрителями. – Миссис Арнольд не особенно хотела подниматься на вершину высокой башни. – Сбегайте на башню, только не задерживайтесь. Наверное, она тоже в порядке, миссис Бримминг?
– Да, мадам, – сказала миссис Бримминг после небольшой паузы. – Хотя там нечего осматривать. Нечего. Я уверена, что ваша подруга не захочет использовать башню. Лестница крутая, неудобная, так много ступеней… А в башне только маленькие комнаты с каменными стенами и крошечные окна. Она бесполезная, понимаете?..
– Она заперта, – неожиданно сказала одна из мисс Лотс. – Накрепко.
– Где ключ? – Майк не собирался сдаваться.
Ещё одна пауза.
– Потерян, – сказала другая мисс Лотс.
– Потерян давным-давно, – добавила первая. – Но там нечего смотреть.
– Смотреть можно оттуда! – Майк был озадачен. Он ни на секунду не поверил, что ключа нет. Обе мисс Лотс явно не успели подготовиться и лгали слишком неумело.
Почему смотрительницы не дают им увидеть башню? Что там? Беспорядок? Дыра в полу?
– Ну, следует найти ключ до приезда моей подруги, – сказала миссис Арнольд. – Ей наверняка понравится вид с вершины башни. Теперь, миссис Бримминг, давайте обсудим доставку еды. Ребята, можете походить по комнатам минут двадцать, только, ради бога, ничего не сломайте и не разбейте.
– Конечно! Мы что, маленькие? – ответила Пегги немного обиженно. – Давай, Майк… – она понизила голос до шёпота, – пойдём разыщем вход в башню!
Глава пятая. Неприятный тип
Ребята вышли из комнаты, провожаемые взглядами всех трёх смотрительниц, и закрыли за собой дверь.
Они находились в большом зале. Вокруг поблёскивали доспехи. Пегги слегка вздрогнула:
– Ну вот, теперь я чувствую, будто эти рыцари смотрят на меня! От этих двух мисс Лотс у меня мурашки по коже. Какая странная семья!
– Сын, похоже, самый странный из всех, – сказал Майк. – Вряд