A Literary History of Ireland, from Earliest Times to the Present Day. Douglas Hyde. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Douglas Hyde
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Документальная литература
Год издания: 0
isbn: 4057664573841
Скачать книгу
eorum decreto non stetit, sacrificiis interdicunt. Hæc pœna apud eos est gravissima." Nor do the Irish appear to have had the over-Druid whom Cæsar talks of. (See "De Bello Gallico," book vi. chaps. 13, 14).

      "Ba hé a nDia In Cromm Crín co n-immud cia In lucht ro Craith ós each Cúan In flaithius Búan nochos Bia."

      "Crom Cruach and his sub-gods twelve,

       Saith Cormac, are but carven treene.

       The axe that made them haft or helve,

       Had worthier of your worship been.

      But he who made the tree to grow,

       And hid in earth the iron stone,

       And made the man with mind to know

       The axe's use is God alone.

      Anon to priests of Crom were brought— Where girded in their service dread, They ministered in red Moy Slaught— Word of the words King Cormac said.

      They loosed their curse against the king,

       They cursed him in his flesh and bones,

       And daily in their mystic ring

       They turned the maledictive stones."

      D'Arcy McGee also refers to Crom Cruach in terms almost equally poetic, but equally unauthorised:—

      "Their ocean-god was Manannán Mac Lir,

       Whose angry lips

       In their white foam full often would inter

       Whole fleets of ships.

       Crom was their day-god and their thunderer, Made morning and eclipse; Bride was their queen of song, and unto her They prayed with fire-touched lips!"

      "Go mbeannaigh' an ghealach gheal's an ghrian duit,

       O thug tu an lá as láimh Righ 'Liam leat."

      I.e., May the white Moon and the Sun bless you, since thou hast taken the Day out of the hand of King William.

      And a little later we find the harper Carolan swearing "by the light of the sun."

      "Molann gach aon an té bhíos cráibhtheach cóir,

       Agus molann gach aon an té bhíos páirteach leó,

       Dar solas na gréine sé mo rádh go deó Go molfad gan spéis gan bhréig an t-áth mar geóbhad."