Мимо сновали моряки, не обращая на меня ни малейшего внимания, хотя я могла оказаться у них на пути, мешая выверенным движениям. Альба, словно безмолвный часовой, застыла рядом.
На палубе имелись вертлюжные пушки – жалкий ответ полновесной артиллерии галатинского корабля. Я направила на них чары. Мы не знали, как магия влияет на точность и безопасность оружия, и сейчас вообще-то было не время проверять теорию. Юнга вытащил из трюма ящик с пушечными снарядами.
Я ненадолго задумалась, смогу ли подвергнуть воздействию магии порох. Еще я могла попытаться обезвредить взрывчатку на вражеском корабле. Покачав головой, я повернулась к матросам. Хотела зачаровать их одежду, но передумала. Фенианцы бы воспротивились. Накладывать на них чары против их желания было чудовищно. Без согласия я бы не стала зачаровывать личные вещи или самих владельцев, только корабль или боеприпасы. Галатинские солдаты и форма, зачарованная для них, – другое дело. Некоторые просто не верили в магию, но и моральных терзаний по этому поводу не имели.
В итоге я снова занялась парусами, сильнее пропитывая их магией, обвивая снасти толстыми канатами чар. Капитан остановился ненадолго сказать пару слов Альбе. Из разговора я поняла одно: он весьма категорически приказывал нам спуститься вниз, но по его покрасневшему лицу догадалась, что Альба наотрез отказалась послушаться. Капитан что-то выкрикнул на фенианском, а састра-сет тихо задала вопрос. Я изо всех сил пыталась сосредоточиться на парусах, но меня отвлек выстрел с корабля роялистов. Выстрел был предупредительным, однако я, не сдержавшись, вздрогнула.
– Капитан хочет сдаться, – сердито сообщила мне Альба. – Не желает вступать в бой, чтобы сохранить груз.
Я прикусила губу. Разумеется, нашей посудине не выстоять против галатинцев. Зря я пыталась оградить нас чарами, глупо надеясь на победу. Магия не делает возможным невозможное.
Альба все спорила с капитаном, а галатинский корабль тем временем подошел ближе и уже готовился дать новый залп. Теперь они ударят по нам, станут целиться в паруса и снасти, чтобы вывести наше судно из строя и взять его на абордаж. И тогда меня обнаружат.
Забыв о последствиях, я быстро потянула из эфира темную нить. Вложила в нее эманации горя и погибели, а потом свернула в клубок. Я стиснула кулаки. Сердце гулко колотилось в ребра. Я подняла клубок тьмы и швырнула в корабль роялистов: прямо в орудийную амбразуру, в зев пушки, что как раз заряжали матросы.
Черный блестящий шар впечатался в чугун и окутал его, но не проник внутрь. Такого я не ожидала, но не успела решить, что делать дальше – попытаться ли все же каким-то образом внедрить магию в неподатливый металл, но тут пушка пальнула. И взорвалась.
Ближний борт роялистов вспыхнул оранжевым пламенем,