Жгучая тайная страсть. Личный театр Эдуарда Тополя. Эдуард Тополь. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эдуард Тополь
Издательство: Эдуард Тополь
Серия:
Жанр произведения: Драматургия
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
не речами, а железом и кровью. Eisen und Blut!

      Возмущенный рев зала.

      Вспышки магниевых блицев освещают БИСМАРКА.

      Эхом расходится: “Eisen und Blut!”, «Железом и кровью».

      ПРОДАВЦЫ ГАЗЕТ бегут по сцене с криками: «Бисмарк грозит парламенту железом и кровью!» Слышно, как уличные толпы скандируют: «Eisen und Blut! Eisen und Blut!..»

      И в такт этому – нарастает стук ж-д колес. Затемнение.

      На авансцене, на лежаке сидит КОРОЛЬ ВИЛЬГЕЛЬМ.

      «Вильгельм сидел в полном одиночестве в обыкновенном купе первого класса, мрачно глядя на унылый пейзаж, затерявшийся в сумерках осеннего дня». Алан Палмер, «БИСМАРК».

      Входит КОНДУКТОР с керосиновым фонарем.

      КОНДУКТОР (проходя через сцену). Поезд «Бабельсберг-Берлин» прибывает на станцию Ютербок. Остановка две минуты.

      Входит БИСМАРК.

      БИСМАРК. На недостроенном вокзале, переполненном ремесленниками и пассажирами третьего класса, я ожидал короля, сидя в темноте на опрокинутой тачке. (Смотрит на часы с брелоком) Я хотел успокоить его насчет моего заявления, наделавшего столько шума. Мне не сразу удалось узнать у неразговорчивых кондукторов, в каком вагоне сидит король…

      КОРОЛЬ. Эти ваши речи про «железом и кровью»… Я предвижу, чем это кончится. На Оперной площади, прямо перед окнами моего дворца, они отрежут вам голову. Ну, а чуть позже – и мне.

      БИСМАРК (спокойно, пряча часы). Ваше величество, мы все равно умрем рано или поздно. Так разве может быть более достойная смерть? Я умру за дело моего короля, а ваше величество запечатлеете своей кровью ваши королевские права, дарованные вам Господом!

      КОРОЛЬ. Да? Гм… (одергивая на себе мундир) Ну, говорите, говорите…

      БИСМАРК. Ваше величество, как первый офицер Пруссии, вы не можете капитулировать перед социалистами. Больше того: я считаю, что нам с вами выпала великая миссия соединить всех немцев под властью Пруссии, под вашей властью.

      КОРОЛЬ. Соединить всех немцев? Вы считаете, это возможно?

      БИСМАРК. Это необходимо. У всех немцев должна быть одна страна и одно отечество!

      КОРОЛЬ. Гм… (Вставая и с решительным видом прохаживаясь по авансцене). Гм… Это великая цель…

      БИСМАРК. Это не просто цель, ваше величество. Это наша миссия – моя и ваша!

      КОРОЛЬ. Вы уверены?

      БИСМАРК. Я всю жизнь готовил себя к этому! Но только с вами…

      КОРОЛЬ. Ясно. (Подает Бисмарку руку) Я согласен! Вперед!

      Гудок паровоза.

      Железом и кровью! Eisen und Blut!

      Нарастающий грохот ж-д колес.

      БИСМАРК отходит о КОРОЛЯ и подходит к самому краю авансцены.

      БИСМАРК (в зал). Господа депутаты ландтага! Прусская монархия еще не исполнила свое предназначение. Только сильное государство может позволить себе такую роскошь, как либеральное правительство. Германия достигнет этого, но пока… Именем короля я объявляю ваш ландтаг временно распущенным!

      В звуке – возмущенный рев зала.

      БИСМАРК спокойно возвращается к КОРОЛЮ.

      БИСМАРК