– Он написал мне письмо, – Джоанна изящно опустилась на свой стул и расправила салфетку на коленях.
– Мэри, я могу попросить вас об одолжении? Нужно предупредить всех слуг о приезде Уильяма. Пусть Люси подготовит его комнату, а кухарка приготовит завтра к ужину что-нибудь особенное.
– Конечно, сэр.
Мэри вышла из столовой, предварительно усадив близнецов на свои места и одарив их суровым взглядом.
– Как я рада, что Уильям наконец-то вернется! – Джоанна улыбнулась.
– Ты скучала по нему?
– Разумеется! Вот только интересно, чем вызван его приезд?
– Хочется верить, что тоской по отчему дому, – мистер Брайнс усмехнулся.
– Ох, papá, не будьте наивны. Уильям не может приехать просто так, пусть он и очень любит дом, ведь он слишком занят в Лондоне. Я рада его приезду, но надеюсь, у него ничего не случилось.
– Если бы что-то случилось, он наверняка написал бы об этом в письме. Скажи, Джоанна, чем ты собираешься заниматься после завтрака?
– Мы с Мэри и мальчиками идем в церковь. Сегодня ведь воскресенье.
Мистер Брайнс улыбнулся и промолчал.
– Было бы просто замечательно, если бы вы хоть раз составили нам компанию, – девушка укоризненно взглянула на отца.
– Не хочу обременять вас своим обществом.
Оливер Брайнс никогда не посещал церковь, хотя верил в Бога. Его дочь прекрасно знала это, но не оставляла попыток вразумить отца. Джоанна была его гордостью. Несмотря на то, что его старший сын в свои двадцать два года уже успел заработать приличное положение в высшем обществе, гордился Оливер именно дочерью. Джоанна Брайнс не была похожа на сверстниц, и это не могло не радовать любящего отца. Голова юной леди не была забита мыслями о балах и увеселениях, желанием поскорее и как можно более удачно выйти замуж и покинуть отчий дом. Девушка была на редкость серьезна и рассудительна, её мало интересовали светские приемы и она, в отличие от своих подруг, не строила целыми днями планы по захвату в плен сердца и кошелька молодого Чарльза Флеминга, совсем недавно поселившегося в этом графстве. А мистер Брайнс в свою очередь не относился к тому типу родителей, которые мечтают выгодно выдать своих дочерей замуж, редко интересуясь их мнением. Мистер Брайнс никогда не отдал бы Джоанну за человека, которого она не полюбила бы всей душой, и который не заслуживал бы её.
– Papá, о чем вы думаете? – Джоанна улыбнулась, увидев задумчивое выражение его лица.
– О том, как мне повезло с моей умницей дочерью.
– Вы вгоняете меня в краску. – Девушка рассмеялась и грациозно поднялась из-за стола. – Мальчики, нам пора.
Она поцеловала отца в щеку, взяла братьев за руки и вышла вместе с ними из дома. Их уже ждала няня. Безоблачное небо сулило погожий день. Питер и Кристофер выбежали на хорошо знакомую тропинку, ведущую через поле к маленькой церквушке, стоящей