Все очень просто. Триш Мори. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Триш Мори
Издательство:
Серия: Любовный роман – Harlequin
Жанр произведения: Короткие любовные романы
Год издания: 2013
isbn: 978-5-227-04871-4
Скачать книгу
была лишь одна из нескольких ламп, расставленных по углам комнаты.

      Были ли они новыми? Люстру Тина помнила – жуткие желтые нарциссы, отвратительные розовые пионы и еще какие-то синие цветы, которые она не могла назвать, и все это на фоне каскада из слоновой кости и стекла. Тина не смогла забыть этот ужас. Да, она вспомнила бы эту лампу в любом случае.

      Кроме того, в комнате на всех мыслимых поверхностях были расставлены аквариумы. Один даже нашел место на краю рабочего стола, за которым она сидела. Тина в самом деле сначала решила, что это настоящие аквариумы с золотыми рыбками, пузырьками, кораллами, камнями и водорослями. Но спустя десять минут она заметила – золотые рыбки не двигаются. Ничего не двигалось, потому что было стеклянным!

      О боже!

      Тина положила голову на стол и закрыла ее руками. Не на это ли ушли все деньги?

      – Ты устала, Валентина? – спросила Лили, входя в комнату. Одну за другой она брала в руки стеклянные вещи и смахивала с них несуществующие пылинки, прежде чем двигаться дальше. – Попросить Кармелу принести еще кофе или чай?

      Тина села прямо и покачала головой. Никакое количество кофе не решит эту проблему. То, что она чувствовала, не было усталостью. Это было полное отчаяние. И ужасное чувство – теперь она знала, куда делись все деньги…

      – Что это за счета из банка, Лили? Те, которые приходят ежемесячно? Я не могу найти чеков на соответствующие траты.

      – Просто домашние расходы. То, это… Ты же знаешь, как это бывает. – Лили пожала плечами.

      – Нет, мне нужно, чтобы ты рассказала мне все, как есть. Какие домашние расходы?

      – Просто вещи для дома! Я имею право покупать вещи в дом, не так ли?

      – Нет, если это ведет к банкротству! Куда деваются деньги, Лили? Почему нет никаких записей об этом?

      – О… – Мать попыталась рассмеяться, взмахнув руками, как будто в вопросе Тины не было ничего особенного. Я не возилась с деталями. За всем следил Лука. Его двоюродный брат владеет заводом…

      – Каким заводом? Стекольным? Это туда утекали все твои деньги? Ты тратишь все на стекло?

      – Все не так!

      – Нет?

      – Нет! Потому что он предоставляет мне двадцать процентов скидки, так что я не плачу полную цену. Я экономлю.

      – Таким образом, каждый раз, когда ты получала очередные деньги от Луки Барбариго, ты тратила их в магазине на стекольном заводе его двоюродного брата?

      Ее мать пожала плечами:

      – Он посылает за мной водное такси и сам оплачивает проезд. Мне это ничего не стоит!

      – Нет, Лили, – сказала Тина, решительно отодвигая стул, чтобы встать. Она не видела смысла задавать еще вопросы. Все и так было ясно. – Это стоило тебе всего! Я просто не верю, как ты можешь быть такой эгоисткой! Кармела работает за гроши. А сейчас, когда ты платить ей и вовсе не можешь, все равно захламляешь это рушащееся палаццо массой бесполезного стекла. Удивительно, что дом не рухнул в канал под тяжестью твоих стеклянных сокровищ!

      – Кармела