– Это просил передать вам Хашдайя.
– Твое лицо кажется мне знакомым. Как твое имя, мальчик? – спросил старик, окидывая его пристальным взглядом.
– Гаумата, – ответил тот, чувствуя, как все лицо залило краской стыда. В своей старой, заплатанной одежде и босиком, он ощущал себя нищим.
– Ты местный?
– Да.
– Кто твои родители?
– Я – сирота.
– У кого же ты живешь?
– У лекаря Хашдайи.
– У Хашдайи? Ладно, возьми это за работу, – Маг протянул мальчику монету. Она была золотой! Гаумата даже рот открыл от изумления.
– Завтра принесешь мне настойку от боли в ухе. А это твой брат?
– Да, господин. Его зовут Фраорт.
– Вы не похожи друг на друга. Кем был ваш отец?
– Сотником в царском войске. Его убили скифы.
– Бедные дети. Мне жаль вас. Я и сам знаю, как тяжела сиротская доля. Хашдайя вас не обижает?
– Он заставляет нас работать! С утра до ночи! Как рабов! – пожаловался Гаумата.
– Неправда! – Фраорта возмутила ложь брата. – Хашдайя заботится о нас, одевает, кормит! Он отправил нас к писцу Дабару и обещал выучить на лекарей. Ты просто не любишь работать!
– Как будто ты любишь! А кто уроки прогуливает?
– Не ссорьтесь, дети мои. Говорят, один из рабов Хашдайи разводит розы. У меня тоже есть сад. Хотите посмотреть?
– Конечно! – в один голос ответили мальчики.
Когда-то Хаем рассказывал мальчикам о великолепных висячих садах Вавилона, но сад Митросараха был во сто крат красивее. Куда ни глянь – всюду лужайки с ярко-зеленой сочной травой, которая так и манила присесть на нее. Вдоль дорожек, посыпанных ровным мелким песком, – яркие цветники, кусты, подстриженные в форме различных животных. За ними – деревья, усыпанные невиданными фруктами, водопады, стекающие с искусственных горок, мраморные статуи, фонтаны, беседки, скамьи, пруд, по неподвижной глади которого важно скользили лебеди… Воздух был напоен ароматами трав и цветов, пением птиц, жужжанием пчел, трудолюбиво собирающих сладкую дань с цветов.
– Вам здесь нравится? – спросил Митросарах.
– Похоже на землю, где обитают боги! – воскликнул Гаумата.
– Ты преувеличиваешь, сын мой. Но, конечно же, такими садами владеют лишь немногие избранные. Сам Владыка Царства Персидского, Великий Кир, подарил мне его за верную службу.
– Значит, и Хашдайе царь точно такой же сад подарит. Ведь он столько людей вылечил! И лучников, и конюхов, и рабов царских! – сказал Фраорт.
– Не все так просто, сын мой, не все так просто. А вы не задумывались, как ему это удается?
– Наверно, с помощью книг, – неуверенно сказал Фраорт. – Он говорил, в его книгах написано про то, как лечить разные болезни.
– Вот тут ты ошибаешься, сын мой! Настоящий лекарь лечит не по книгам. Вся премудрость у него