Рассудку вопреки. Миранда Невилл. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Миранда Невилл
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Зарубежные любовные романы
Год издания: 2013
isbn: 978-5-17-080910-3
Скачать книгу
что это абсолютная правда.

      Глава 8

      Мысль напиться казалась весьма соблазнительной. Графины с портвейном и бренди, стоявшие на столе, казались гораздо более дружелюбными, чем люди, сидящие за столом. Дамы вышли из-за стола, оставив Блейка в компании братьев Монтроуз, Айверли и его друзей.

      С момента неприятной встречи с Хантли Блейк старался не злоупотреблять спиртным. Если вспомнить, то последний раз он напился в тот вечер, когда его мать устраивала бал в честь Минервы. И вот чем все это закончилось. Он отставил стакан в сторону, твердо решив, что в этой компании просто обязан оставаться абсолютно трезвым. От беспокойства и уныния его спас лакей, сообщивший, что леди Айверли просит сэра Блейкни встретиться с ней в библиотеке.

      Что такого притягательного в этих библиотеках? Зачем людям так много этих проклятых книг?

      Диана была в библиотеке одна.

      – Вы считаете это благоразумным? А что, если сейчас сюда ворвется ваш муж и набросится на меня с кулаками?

      Диана рассмеялась:

      – Я предупредила Себастьяна, что собираюсь поговорить с вами после обеда. Он обещал вести себя прилично.

      – Очевидно, в том случае, если мы будем вести себя прилично.

      – Не думаю, что вы испытываете желание нарушать приличия в моей компании, впрочем, как и я в вашей, так что не стоит притворяться.

      – Вы же знаете, как жестоко я страдал из-за того, что вы меня бросили.

      – Ничего подобного. И это к лучшему, поскольку теперь мы станем братом и сестрой.

      Диана сделала шаг к нему, взяла его за обе руки и поцеловала в щеку.

      – Добро пожаловать в семью.

      – Мне очень жаль, – сказал Блейк. – У меня не было ни малейшего намерения компрометировать вашу сестру.

      – Я это знаю, Блейк. Теперь присаживайтесь, и поговорим. Но прежде расскажите, как вы поживаете. Последний раз мы встречались в Мандевиле позапрошлым летом.

      – Я жил в Девоне, управлял поместьем.

      – И вам нравятся занятия сельским хозяйством? Выглядите вы хорошо.

      – Мне доставляло удовольствие приносить какую-то пользу. Но я рад ненадолго вернуться в город.

      – А ваш отъезд в деревню был как-то связан с денежными проблемами, которые у вас возникли?

      – Спасибо, что тогда одолжили мне денег. Извините, что пришлось задержаться с выплатой долга.

      Если Диана и заметила, что он уклонился от ответа на ее вопрос, то она этого не показала.

      – Вы рассказали об этом своей сестре? – спросил он.

      – Нет. Думаю, я коснусь этого вопроса лишь в том случае, если дело каким-то образом затронет интересы Минервы, тогда я обязательно поставлю ее в известность. Если же нет, думаю, нам обоим стоит забыть об этом.

      Блейк испытал облегчение. Ему всегда легко было с Дианой, и это являлось одной из причин, по которой он хотел на ней жениться. Хотя следовало признать, что из двух сестер Минерва была красивее. Если судить непредвзято, то лицо Дианы казалось самым обычным. Ее привлекательность