Дьявол всегда здесь. Дональд Рэй Поллок. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дональд Рэй Поллок
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Звезды детектива (АСТ)
Жанр произведения: Триллеры
Год издания: 2011
isbn: 978-5-17-115502-5
Скачать книгу
дыбом волосы. Воздев над собой банку, Рой оглядел прихожан, набрал воздуха и перевернул на себя. На голову и плечи высыпалась целая куча всевозможных пауков: и коричневых, и черных, и в желто-рыжую полоску. Потом по телу электрическим током пробежала дрожь, он встал и грохнул банку об пол – только осколки брызнули во все стороны. Снова издал жуткий вопль и затряс руками и ногами, а пауки падали на пол и расползались во всех направлениях. Какая-то дама в вязаной шали подскочила и заспешила к двери, некоторые завопили, и во всеобщем переполохе Рой выступил вперед – потное лицо все еще в пауках – и прокричал:

      – Попомните мои слова, люди добрые: Господь – Он лишит вас страхов, коли вы Ему позволите. Смотрите, что Он сделал для меня.

      Потом поперхнулся и сплюнул что-то черное.

      Еще одна женщина начала колотить по платью с криками, что ее укусили, а пара детей ударилась в слезы. Преподобный Сайкс бегал туда-сюда, пытаясь восстановить хоть какой-то порядок, но люди уже в панике ринулись к узкой двери. Эмма взяла Хелен под руку, чтобы увести из церкви. Но девушка отмахнулась и вышла в проход. Она прижимала Библию к плоской груди, не сводя глаз с брата Роя. Все еще наигрывая на гитаре, Теодор наблюдал, как его кузен небрежно стряхнул паука из-за уха, а потом улыбнулся хрупкой простушке. Не прекращал играть, пока не увидел, как Рой обеими руками манит к себе эту суку.

      По дороге домой Уиллард сказал:

      – Блин, с пауками они, конечно, здорово придумали. – Он убрал правую руку от руля и легонько коснулся пальцами дряблого предплечья матери – словно кто-то ползет.

      Она взвизгнула и шлепнула по руке.

      – Кончай. Я и так теперь не усну.

      – Слышала уже проповеди этого парня?

      – Нет, но в церкви в Топпервиле какие только безумства не вытворяют. Преподобный Сайкс небось уже жалеет, что вообще их пригласил. Этот, который в коляске, перепил то ли стрихнина, то ли антифриза, потому и ходить не может. Куда это годится. Говорят, так они испытывают веру. Но как по мне, это уж слишком, – она вздохнула и опустила голову на спинку сиденья. – Жалко, Хелен с нами не поехала.

      – Ну зато эту проповедь никто не проспал, тут ничего не скажешь.

      – Знаешь, – сказала Эмма, – она бы поехала, если бы ты обратил на нее внимание.

      – О, как по мне, брат Рой так на нее обратит внимание, что мало не покажется.

      – Этого я и боюсь.

      – Мам, я через день-другой собираюсь обратно в Огайо. Ты же знаешь.

      Эмма пропустила все мимо ушей.

      – Кому-то Хелен станет хорошей женой, это уж непременно.

      Через несколько недель после того как Уиллард отправился в Огайо искать официантку, в дверь к Эмме постучала Хелен. Начинался теплый ноябрьский день. Старушка сидела в передней, слушала радио и который раз перечитывала письмо, пришедшее утром. Неделю назад Уиллард женился на официантке. Они останутся в Огайо – по крайней мере, пока. Он нашел работу на фасовочной фабрике, писал, что в жизни не видел